李提摩太与近代中西文化交流的研究分析

2022-06-26 19:17林蔚
科教创新与实践 2022年7期
关键词:中西文化文化交流

林蔚

摘要:晚清传教士李提摩太在近代中西方文化交流历史上有着重要的作用,他在中国生活的25年时间里,对中国教育改革,传教等方面有着重要影响。他的很多观点,如倡导中国重视教育,以及对晚清政局的一些看法,对中国与西方文化的交流起到了非常重要的促进作用,影响着中西文化交流的进展。虽然作为一名传教士,他以传教为目的进行事业,但在传教事业这一过程中,他有意无意的扮演着中西文化交流的身份。

关键词:李提摩太;文化交流;中西文化

李提摩太为中西文化交流做出了贡献,尤其是在中国教育改革上有着巨大的成就,创办了山西大学堂。他在一定程度上,促成了维新运动的兴起和中国文化在西方的传播。一方面,作为传教士,他积极传播福音,认为基督教能够拯救中国,为中国提供新道德动力,另一方面,他向中国知识分子不断传播西学的行为,在不自觉中,承担着中西文化交流传播者的角色。

一、传播西学,促使西学东渐

作为一名传教士,他首要的贡献,就是对西学在中国的传播,让中国近代知识分子,从他对西学的传播中启蒙。在中国近代,很长一段时间,传教士都是主要的西学传播者。他们将西学介绍到中国,传播西方思想,刊印翻译书籍,发行报刊传播西方知识,兴办教育等行为,启发了一大批近代中国只是分子的思想,在自觉不自觉地促进了“西学东渐”和中西文化交流。

李提摩太自从来到中国,就一直努力向国人介绍西学,担任传教士在中国设立的最大出版机构广学会督办后,他更是加大力度出版翻译书籍,注重西方知识在中国的传播。不仅如此,他还亲身加入译介工作中去,自己进行译印,内容涉及各个方面,诸如世界历史、地理、社会政治等内容的介绍以及他自己对中国当下现实如何变法改变的设想。书籍数目多达十余本,例如《泰西新史揽要》《百年一觉》《论生利分利之别》《时事新论》等。其中《泰西新史揽要》影响尤其深远,书中对西方文明成果,例如科技、各国政体演变、变法图强的历史有着详细的叙述,指出了一個国家由弱变强必须勇于进取,发愤图强的现实。这本书对近代寻求救亡图存道路的知识分子来书,有着思想启蒙的作用梁启超称该书为“西史中最佳之书”[1]。

二、学习中国文化,促进中西文化交流

与一些激进的敌视中国文化的传教士不同,李提摩太来到中国不久之后就开始了解中国文化。他在中国几乎度过了大半生,因而在赈灾、政治、宗教、教育等几乎所有领域他都参与了进去。他认为要以开阔的胸襟面对中国文化。他提出文化“无畛域之分”的观点,认为中西文化各有所长,认为传教士应该精通中国文化,设置中国文化考试制度,考校他们的中国语言、历史、艺术等方面的内容,努力和中国人和睦相处。为此,他不仅起了一个中国名字,还认真研读中国传统典籍如四书五经等儒学经典著作,研究中国礼乐[2]。

他对儒家经典中的一些道理表示认同,并反对其他传教士敌对中国文化,在中国年间,他四处学习中国文化,进行实地考察,对中国佛教也有着自己的了解,潜心钻研《金刚经》等佛教著作,并自己翻译了《入佛指南》《大乘起信论》、《莲华经》以及中国四大名著之一的《西游记》。他非常欣赏中国传统文化的优点,他还用中文写了一篇《教义问答》。他的种种行为,在客观上促进了中国文化的西传以及西方汉学的发展,促进了中西文化的对话与交流。

三、效法泰西,鼓励教育改革,参与变法

李提摩太不仅是一名传教士,他还是一名积极的社会改革家。他的改革方案,涉及多个领域,例如工业、商业、农业、交通运输和外交等。但他在文化教育方面的改革最多,也最为深刻。具有中西方文化融合的特色,对于促进中西教育交流起到了不可忽视的作用。一方面,他向中国积极介绍西学,另一方面,他通过译书及发表文章,批评时政。他倡导中国,进行改革,效法泰西,认为中国人不应该坚守旧的道路。他发表了《中国失地失人失财论》,提出中国应实行变法,这些言行都深深的影响了维新派,促进了维新变法运动。他积极投身于中国变法运动中去,不仅联系维新派人员,还联系李鸿章等官员,促进维新变法。他接受邀请,向光绪帝拟了一个包括成立内阁、兴建铁路、教育改革、编练新军等内容在内的详尽的改革条陈。

在教育方面,他大力提倡西方教育的优越性,批评科举制度的落后和弊端。他呼吁中国改革教育体制,增开西学,增设新式学堂,引进现代教育,并建议中国组织考察团考察各国的教育制度。他为此专门写了一本《现代教育》,里面详细地介绍了世界上七个最先进的国家在教育方面的措施和进展,以此为依据建议中国进行教育改革。此后,他在《新学》一文中再次强调教育在一个国家中具有无可替代的地位,认为一个国家不能不重视教育投资。在他的努力之下,1902年山西大学堂成立,学堂分设中斋和西斋,在课程设置上,西斋采用英式办学模式。李提摩太还在上海成立了一个翻译部,专门为学校准备教材。山西大学堂的创建取得了很高的成就,这推动了清政府对教育改革的认识,为中国教育改革提供了可供借鉴和模仿的对象。

四、结束语

李提摩太在中国有着长达45年的传教生活,对中国文化有着深刻地了解,对中国典籍的翻译和中国文化的交流有着不可磨灭的作用。他带来西方的文化,在中国传播,作为一个社会改革家,积极促成变法,重视教育改革。同时作为翻译者,他将中国文化典籍的理解和研究,传播到了西方,在中西文化交流中,有着巨大的影响。

参考文献:

[1]柯惠娟.英国传教士李提摩太对中西文化交流的影响[J].兰台世界:上旬,2015(5):2.

[2]黄鹏程.近代中西文化交流探析[J].长江丛刊,2018(7):3.

猜你喜欢
中西文化文化交流
两岸赏石文化交流线上展览
苏中革命历史纪念馆被授予“扬州市华侨文化交流基地”
以“春风化雨”的文化交流,加强两国“心通意和”
中德音乐文化交流途径探究
基于新媒体专业能力培养的“中西文化比较”课程教学改革探索
文化认同背景下跨文化交际研究
特殊时期中俄文化交流持续在线
薛范:毕生译配只为中俄文化交流
The Chinese and Western Cultural Conflicts and Blending in Guasha
中西文化大对比之“交际语言”的差异