讲好中国故事 推动中华文化国际传播

2023-05-18 20:02
北京教育·高教版 2023年4期
关键词:北京外国语大学汉学家中华文化

为积极回应国家文化走出去战略急需,贯彻落实习近平总书记给北外老教授的重要回信精神,“在推动中国更好走向世界,世界更好了解中国上作出新的贡献”。北京外国语大学(以下简称学校)立足全球语言,研究全球文化,服务全球发展,积极推动中华文化与世界文化交流交融、同放异彩。

近年来,学校依托中华文化国际传播研究院、北京中外文化交流研究基地等平台,发挥多语种、跨文化学科优势、出版优势,整合校内外优质资源,创造性开拓讲好中国故事的新路径,推动全球视域下的中华优秀文化国际传播。

依托世界汉学家研修基地,建设中华文化国际传播人才培养总部基地

2021年,北京外国语大学与国际儒学联合会签署战略合作框架协议书,合作共建“世界汉学家研修基地”。通过举办世界汉学家研修班或工作坊、世界汉学家访问交流、国际汉学(中国学)研究生培养等方式,构建以汉学家为主体的国际化人才培养体系、国际儒学全球发展传播网络,打造国际学术品牌,努力建设国际儒学高端人才培养和汇聚的总部基地。

为进一步贯彻落实习近平总书记加强国际传播能力建设系列讲话精神,北京外国语大学将培养高端学历留学生作为“十四五”期间国际化发展战略中的重要内容之一,积极与国际儒学联合会、教育部中外语言交流合作中心等部门对接,建设“国际儒联学者计划”中国学研究硕士项目、“新汉学计划”博士预选营等各类留学生培养项目,专业化培养通晓中国文化、推动中外文化交流的高端国际化人才,为培养新一代青年汉学家搭建学习、交流及研究的平台,为讲好中国故事、传播好中国声音提供人才保障。陆续启动《和合文明全球行动计划》,设立“中华文化在世界海外青年创研项目”,创办《国际汉学译丛》,在国外创办《中国学刊》,既为青年汉学家成长建设可持续发展平台,同时也是做好中华文化国际传播平稳落地的必要保障。

自2011年起,北京外国语大学与国际儒学联合会合作举办国际儒学与中华文化师资班,现已连续举办十二届。作为双方战略合作的重点项目,师资班面向全球招收学员,旨在从比较中西文化阐释的角度,开展中国经典文化教学,提高学员运用中西比较方法,向世界讲述儒学、讲述原汁原味的中华优秀传统文化。十余年来,师资班培养了全球60余个国家的1,000多名中外学者。同时,世界汉学家研修基地面向具有良好汉学(中国学)基础的海外专家、青年学者不定期开设研修课程,通过灵活机动的形式,进行多主题、多形式、多维度合作及培养,围绕中国文化、思想传统、当代中国发展等相关主题进行专门研修和实地考察,提供深入认识和理解中国的机会,助力汉学家成长,共同研究中国、撰写中国、理解中国,推进中华优秀文化研究成果的译介与出版。

举办系列品牌学术交流活动,推动中华优秀传统文化走向世界

充分发挥外语特色大学优势,通过中华文化创造性转化与创新性发展,联合海内外机构、专家学者,在中华文明与世界文明互动中、在世界知识体系变迁中,提炼中华优秀传统文化的世界意义与当代价值,向世界展现真实、立体、全面和充满生机活力的中国,引导世界人民全面客观地认识当代中国、学术中国、文化中国,理解中国道路之世界意义。

当今世界正处于大发展、大变革、大调整时期,和平与发展仍然是时代主题,同时,人类面临的各种全球性挑战更加严峻。应对这些挑战,既需要经济的力量、科技的力量,也离不开文化的力量、文明的力量。“文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富”。为让世界理解中国、认同中国,讲好中国故事,传播好中国声音,更好地彰显中华文化的世界意义,展示中国式现代化的优秀传统文化根基,更精准地推动中华文化国际传播,推进人类文明新形态和人类命运共同体建设,北京外国语大学发挥高端学术对话平台的积极作用,以“文明互鉴:中华文化的世界意义”为主题召开系列国际学术会议,举办“和合文明论坛”,邀请海内外知名专家学者共襄盛会,探究中外文化交流古今之变,阐释中华文化在人类社会文明进程中的重大贡献,揭示屹立于世界舞台中心今日中国的天下情怀、文化价值,有力推动建立中华文化国际表达的话语体系,促进不同文明间的对话与合作。

讲好中国故事是时代的需求,是历史的必然,也是世界热爱和平的各国人民的沟通愿望。讲好中国故事也是需要各方共同、携手共进的事业。针对复杂的国际环境下文化传播的新局面,在多年推动中华文化走向世界的学术探索和实践努力基础上,2022年学校与中华文化学院、中国外文局等单位携手创办中华文化国际传播论坛,旨在汇聚各方力量,挖掘中华文化的精神内核,探寻中华文化的当代价值和世界意义,推动中华优秀传统文化创造性转化和创新性发展。论坛立足于国际形势和全球发展现状,全面整合学界、政界、业界等多个领域的优质资源,积极探讨如何增强中华文明传播力、影响力,坚守中华文化立场,讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象,推动中华文化更好走向世界。

“汉字”为媒,讲好中国故事。为夯实习近平总书记构建人类命运共同体倡议的人文基础,向世界介绍蕴含中国智慧的中华文明,展示中华文明与世界文明的互动与融合,北京外国语大学与中国人民对外友好协会、安阳市人民政府于2015年共同策划和发起了中国(安阳)国际汉字大会。充分发挥世界文化遗产殷墟和中国文字博物馆所在地的文化文字和地域优势,以汉字为媒介,让世界“看懂”中国、“听懂”中国、“读懂”中国,通过汉字讲述其所承载的中华文明、所蕴含的中国信念、所贮藏的价值理想,进而传递通过汉字所凝结的友好情谊。迄今为止,大会已成功举办四届,历届汉字大会均邀请来自世界各国的驻华使节代表、外国知名汉学家、国内知名高校外国专家及留学生、国外华文教育机构代表和国内知名文化文字专家学者300余人参会。

创新数字化时代讲好中国故事的新手段

发布世界中国学指数报告。为推进中国学研究,展现中华文化国际影响力,北京外国语大学开展了《世界中国学研究指数2022》的撰写工作。项目立足海外中国学(汉学)跨学科研究,聚焦和利用全球学术研究网络,在世界范围内考查中国学(汉学)研究状况,以指数形式呈现。本次报告抽取其中2000年—2020年期间的关联数据,共涉及学者21,611人,著作96,817項,研究机构2,599个,学术刊物13,957种。研究团队对上述数据进行针对性研究,标注设定31个研究领域,对学者分指标得分进行归一化处理。借助自然语言处理技术训练判定海外中国学研究著作的分类模型,从贡献度、传播度以及知名度三个维度构建指标体系,包括3个一级指标、6个二级指标、13个三级指标。2022年5月28日,在习近平总书记关于加强国际传播能力建设重要讲话发表一周年之际,北京外国语大学举办“指数全球2022——国际传播能力指数方阵发布会”,发布了世界中国学指数报告。

策划出版《中外人文交流年鉴》。这是教育部中外人文交流中心委托北京外国语大学完成的专项任务,是国内中外人文交流领域编写的综合性年鉴。其中,对高级别人文交流机制、双边与多边交流平台、其他双边人文交流等工作进行了全面梳理,真实记录中外人文交流发展状况,深刻把握新时代中外人文交流规律,服务国家改革发展和对外战略,更好地发挥中外人文交流在党和国家对外工作中的重要作用,具有十分重大的意义。《中外人文交流年鉴(2017-2018)》已于2020年5月正式出版,《中外人文交流年鉴(2019-2020)》将于2023年正式出版。

未来发展任重道远,我们将认真贯彻落实党的二十大精神,学懂弄通习近平总书记的新文明观,不忘初心,牢记使命,秉承北外红色基因,在人类文明新形态的思想指导下,为增强中国国际学术话语权、提升中华文化世界影响力作出积极贡献。

(北京外国语大学中华文化国际传播研究院供稿)

[责任编辑:于洋]

猜你喜欢
北京外国语大学汉学家中华文化
让中华文化在海外华裔青少年心中“留根”
著名汉学家史景迁逝世,享年85岁
美国汉学家巴托尔德·劳费尔的首次中国考察
汉字对中华文化的影响
美国汉学家艾思柯译介《红楼梦》研究
海外汉学家影廊
Apprendre d'hier,vivre pour aujourd'hui,espérer pour demain
La Belgique:réagir après les attentats
A maman
Nostalgie