踏歌起舞辞旧岁 龙行龘龘贺新春 2024重庆市与外国领馆新春工作联谊会在渝举行

2024-03-31 20:36
重庆与世界 2024年2期
关键词:重庆市政府领馆外办

Goodbye 2023 and Hello 2024!

2024 Chongqing Spring Festival Gala with Foreign Consulates General Held

On February 1, the 2024 Chongqing Spring Festival Gala with Foreign Consulates General kicked off in Chongqing, jointly hosted by the Foreign Affairs Office of the Chongqing Municipal Government (Chongqing FAO) and the Chongqing Yuzhong District Government. With the theme of “Joining Hands with Chongqing for Win-Win Cooperation,” the gala invited consular officers and staff from the Consulates-General in Chongqing and Chengdu of 20 countries, such as Cambodia, the Philippines, Belarus, Japan, Austria, and Singapore, and representatives of foreign institutions, Hong Kong and Macao agencies, and foreign-related companies in Chongqing. The guests joyfully gathered together and exchanged with leaders of the Chongqing Municipal Peoples Government, relevant departments and organizations. At the gala, they embraced the local customs and culture by watching shows and performances, while celebrating the Chinese New Year. Zhang Guozhi, Vice Mayor of Chongqing Municipal Government, Huang Maojun, Secretary of the CPC Yuzhong District Committee, and Yos Sokhemrak, Consul-General of Cambodia in Chongqing addressed the audience. The gala was moderated by Wang Wen, Director-General of Chongqing FAO.

On behalf of the Chongqing Municipal Government, Zhang Guozhi warmly welcomed all the guests and wished them a happy Chinese New Year. She said that 2023 was the first year for Chongqing to fully implement the guiding principles from the 20th CPC National Congress and start the modernization drive of the New Chongqing. Under the strong leadership of the CPC Chongqing Municipal Committee and the Chongqing Municipal Government, 32 million Chongqing people forged ahead together and made impressive progress in building the New Chongqing. These achievements would have been impossible without the strong support and enthusiastic engagement of the Consulates-General and Chongqing-based overseas organizations. In 2024, Chongqing will actively contribute to the new development paradigm, thus advancing high-quality development and further expanding high-standard opening-up. Zhang Guozhi expected closer connections and cooperation with Consulates-General and Chongqing-based organizations, and deeper friendly exchanges and cooperation between Chongqing and other countries.

On behalf of the consular corps, Yos Sokhemrak extended his gratitude to the Chongqing Municipal Government, Chongqing FAO, and relevant institutions for their strong support and close collaboration. He stated that the Consulate-General became more confident about the promising future of Chongqing after learning about the latest development of the city at the second session of the sixth Chongqing Municipal Peoples Congress and the second session of the sixth Chongqing Municipal Committee of the CPPCC. In the past year, consulates of different countries were committed to forging deeper friendly cooperation with Chongqing through unprecedented efforts. Recently, consulates are drafting detailed work plans for 2024 to yield fruitful and tangible results through cooperation. The Cambodia-China relations have entered a new chapter. The Royal Embassy of Cambodia in China and the consulates of Cambodia in China will engage in facilitating friendly exchanges and cooperation between Cambodia and China. All these endeavors will bring fruitful results to both sides, contributing to regional stability and prosperity.

The gala was characterized by an array of traditional activities, such as wristband weaving, calligraphy couplets, and traditional sachets, all of which contributed to a festive ambience of the Chinese New Year. Guests engaged in these activities and took photos. The event began with a video showcasing the memorable moments of interactions between Chongqing and consulates in 2023. Then, there were captivating performances, including childrens intangible cultural heritage shows and folk music. Well-prepared songs, dances, and Tai Chi performances by the Consulates-General in Chongqing of different countries, such as Japan, Myanmar, Italy, and Hungary, received huge applause. Sitting around the tables, Chinese and international guests shared their jubilation, celebrated the Chinese New Year, and looked forward to a brighter future in 2024.

Guests attended the event included Zhang Yaxi, Zhou Yi, Li Mingquan, and Feng Zimin, Deputy Directors-General of Chongqing FAO; heads of the Information Office of Chongqing Municipal Government, Chongqing Municipal Commission of Economy and Information Technology, Chongqing Municipal Education Commission, Chongqing Municipal Bureau of Public Security, Chongqing Municipal Commission of Commerce, Chongqing Municipal Commission of Culture and Tourism Development, Port and Logistics Office of the Chongqing Municipal Government, Chongqing Returned Overseas Chinese Federation, Chongqing High-Tech Zone Administration and Chongqing Liangjiang New Area Administration; leaders of the CPC Yuzhong District Committee and Yuzhong Government; heads of relevant divisions of Chongqing FAO, as well as directors of some district and county FAOs.

Source/Official WeChat Account of Chongqing Foreign Affairs

2月1日,由市政府外辦、渝中区政府联合主办的2024重庆市与外国领馆新春工作联谊会在渝举行。本次活动以“相约重庆 合作共赢”为主题,邀请了柬埔寨、菲律宾、白俄罗斯、日本、奥地利、新加坡等20国驻渝蓉总领事馆领事官员及相关工作人员,在渝外国机构、港澳地区机构、涉外企业代表等出席,与重庆市政府及相关部门、单位交流联谊,体验民俗文化,观看节目表演,共贺新春。市政府副市长张国智,渝中区委书记黄茂军,柬埔寨驻重庆总领事尤索科出席活动并致辞。市政府外办主任王雯主持。

张国智代表重庆市政府向嘉宾们表示热烈欢迎并送上新春祝福。她说,刚刚过去的2023年是重庆市全面贯彻党的二十大精神的开局之年,也是全面建设现代化新重庆的起步之年。在市委、市政府的坚强领导下,3400万重庆人民勠力同心、砥砺前行,绘就了波澜壮阔的新重庆画卷。成绩的取得离不开各国领馆和境外在渝机构的大力支持和热情参与。新的一年,重庆将积极服务和融入新发展格局,着力推动高质量发展,持续扩大高水平对外开放。期待与各国领馆及境外在渝机构加强联系与合作,推动重庆与各国友好交流合作不断迈上新台阶。

尤索科代表外国领团感谢重庆市政府、市政府外办及各有关单位对领馆提供的大力支持和密切配合。他表示,近期领团旁听了重庆两会,了解了重庆的最新发展,进一步坚定了领馆对重庆未来发展的信心。回顾过去,各国领事馆致力于深化与重庆的友好合作,工作推进力度前所未有。近期,各国领馆正拟定详细的2024年工作计划,让合作结出沉甸甸、实实在在的成果。当前,柬中关系开启新篇章,柬埔寨驻华使领馆将致力于促进柬中友好交流合作,为柬中两国带来丰硕成果,为地区稳定与繁荣作出积极贡献。

活动现场,手绳编织、春联书写、香囊送吉等活动营造出浓浓的新春氛围,嘉宾们纷纷体验、拍照合影。大家通过视频一起回顾了2023年重庆市与外国领馆交往合作的精彩瞬间,幼童舞动非遗秀、民乐演奏等文艺节目精彩上演,日本、缅甸、意大利、匈牙利等国驻重庆总领事馆还带来了精心准备的歌曲、舞蹈和太极表演,赢得阵阵掌声。中外嘉宾围桌而坐,分享喜悦、同贺新春,共同展望新年的美好愿景。

市政府外办副主任张娅茜、周毅、李明全、冯子敏,市政府新闻办、市经济信息委、市教委、市公安局、市商务委、市文化旅游委、市政府口岸物流办、市侨联、高新区管委会、两江新区管委会等相关部门负责人,渝中区区委、区政府相关负责人,市政府外办相关处室,部分区县外办负责人等出席了此次活动。

猜你喜欢
重庆市政府领馆外办
市政府外办组织开展2020外事礼品企业交流活动
重庆市政府外办赴四川省委外办、四川省友协开展调研
市政府外办赴奉节县平安乡开展扶贫调研
章勇武任重庆市政府外办党组书记
抗战时期“重庆市政府歌乐山郊区办公处”研究
新年祝福