公共图书馆外文文献资源建设探究

2011-03-18 02:45浦东图书馆上海201204
图书馆建设 2011年11期
关键词:外文浦东书目

仰 煜 (浦东图书馆 上海 201204)

外文文献能够反映世界上各学科、各专业最先进的研究动态、科研成果和发展方向,是读者了解世界、学习国外经验的重要信息来源。外文文献资源采访工作是图书馆外文资源馆藏建设的基础,其采访质量直接关系到馆藏质量和读者服务质量。公共图书馆的外文文献资源建设工作一直比较薄弱,为了提高外文文献资源的利用率,本文分别从制度保障、采访信息渠道、读者文献需求、馆际交流等方面阐述公共图书馆如何建立外文文献资源保障体系。

1 建立科学的管理体制,走外文文献工作的长效、可持续发展之路。

1.1 制订外文文献资源发展政策

文献资源发展策略是文献资源建设的整体规划,有助于确定文献资源采访的重点和方向。上海市浦东图书馆(以下简称浦东图书馆)新馆建成之时正处于浦东新区经济转型、实现产业发展第二次飞跃的时期,上海市“四个中心”(即上海国际经济中心、国际金融中心、国际航运中心、国际贸易中心)的建设战略为浦东图书馆的发展带来了新的机遇和挑战。浦东图书馆为适应社会需求及浦东新区经济、文化发展的需要,及时调整了馆藏资源发展战略内容和结构,2010年制定了《浦东图书馆文献资源发展战略规划》[1]和《浦东图书馆“十二五”规划》[2],具体规定了不同学科领域、不同深度和广度的文献资源以及不同类型的文献资源的收藏比例,确定了经费分配比例及未来5年的馆藏发展目标,界定了文献资源建设各方的责任和工作流程。这两个规划的制定减少了外文文献资源采访中人为造成的偏差,规范了外文文献资源采访工作,保证了外文文献资源的采访质量。

1.2 制订长效的外文文献资源采访制度

外文文献资源具有数量多、价格高、专业性强等特点,仅依靠采访人员有限的专业知识背景很难采集全面。因此,组建由专家、采访馆员、专题馆员、义工、志愿者等组成的采访体制尤为重要。例如,由专家、专题馆员、志愿者荐购图书,以保证外文图书的专业学术水平,使采访更具有针对性;成立专家委员会制度,对当年外文文献资源采访工作提出要求,对往年的外文文献资源采购进行评价及总结,以随时调整馆藏文献发展战略。

1.3 建立外文文献资源全馆建设制度

文献资源建设是图书馆开展服务的基础,不能由某个部门单独完成,需要全馆各部门共同参与。在外文文献资源建设之初,图书馆应为各部门确定职责、制订工作流程。例如,由与读者直接接触的一线服务部门负责收集读者的外文文献资源需求并将其提供给采访人员,同时将读者对本馆外文文献资源的使用情况反馈给采访人员;采访人员要经常进行读者调查,积极参与馆内各种文献资源建设会议,及时了解馆藏外文文献资源的建设情况,及时调整采选方针。只有全馆共同合作,才能建设好满足读者需求、适合本馆馆藏的外文文献资源。

2 加强对信息源的收集,提高采访人员的专业技能。

日益丰富的网络书目资源成为外文文献资源采访工作的重要信息源。搜集和分析研究网络外文文献采访书目并掌握其特点,是外文文献采访人员必备的业务技能。目前公共图书馆可利用的外文文献书目数据源主要有5种:

(1)商业在版书目数据库 例如,Global Book in Print(简称GBIP)是全球最大的在线书目检索系统,包含近1 100万种再版、绝版和即将出版的图书和音像制品的书目信息[3]。《乌利希国际期刊指南》是著名的报刊目录,它涵盖了全世界200多个国家、9万多家出版社和编辑部定期或不定期出版的出版物及数千种定期出版的报纸[4]。商业在版书目数据库的信息丰富、准确,更新及时,覆盖地区和时间跨度较广,但是其使用费用较高。

(2)代理商采访书目系统 代理商采访书目系统一般由图书供应商免费提供,如中图公司的海外选书系统(Promotion Selection Ordering Platform,简称PSOP)收录了158万余条近几年国外出版的多语种原版外文图书目录,而且每月还提供5 000余种外文新书报道,是图书馆外文文献采访人员和选书专家共享的工作平台。美国Blackwell出版公司的馆藏管理系统(Collection Manager,简称CM)迄今已拥有超过150万条学术水平较高的书目信息,提供包括目次(table of contents)、作者简介(author affiliations)及书皮套信息(book jacket)等在内的多种书目信息服务[5]。代理商采访书目系统大多注重服务对象的需求,以收录具有较强专业性和学术性的文献为主。

(3)网上书店书目 亚马逊书店(Amazon)是世界上最大的互联网书店,它提供了310万册图书的目录信息。亚马逊书店的书目内容丰富,比较侧重于大众化、畅销的图书,而且除了刊载出版商书评外,还提供专业刊物、报纸、书评刊物及读者个人评论等资源。

(4)出版机构书刊网站 国外一些较大的出版机构均通过网站提供其书刊信息,而且不同的出版社根据其出版特长重点介绍特色图书。例如,John Wiley以出版金融经济、城市治理、航运等专业文献为优势,Thame & Hudson以出版艺术、生活时尚文献见长,Taylor& Francis以出版教育文献为特色,Lexis Nexis、CCH、West Law侧重于法律文献的出版,牛津出版社以出版科技、医药等专业文献及参考工具书和经济管理类文献著称。

(5)在线书评书目系统 在线书评书目系统即网络版的书评书目数据库。选目书评在线(Choice Review Online)和新书目录在线(Booklist Online)是比较著名的在线书评书目系统,他们收录的书目大都是经过专家挑选的,而且由专业人士对其进行评判,具有很强的权威性和公正性[5]。

以上5种出版信息源各有优势及缺点,公共图书馆在采选外文文献资源时,要结合本馆的馆藏特色和外文文献资源建设目标选择不同的书目信息获取方式。例如,目前浦东图书馆外文文献资源采购以PSOP系统为主要信息源,以网上书店书目资源作为补充,积极与符合馆藏特色的出版社进行联系以补充专业图书,参照网上书评系统选择优质的图书。而且对于一些读者的特殊要求,浦东图书馆与区域内的高校图书馆进行合作,选择性地购买专业外文文献资源,逐渐形成了适合本馆读者的外文文献资源馆藏体系。

3 了解读者需求,建立与读者长期沟通、交流机制。

读者需求是图书馆发展的动力和源泉,为了最大限度地满足读者对外文文献资源的需求,外文文献资源采访工作应以读者需求为导向。近年来,随着高等教育的普及和国家对公共图书馆投入的加大,利用外语文献资源的读者越来越多,青年学生、白领阶层、公务员等正在成为公共图书馆外文文献资源的主要读者群。2010年浦东图书馆进行的外文期刊读者调查需求显示:使用外文期刊的读者年龄为18~45周岁,其中拥有本科以上学历的占60%;这些读者较为关注外国文化、文学、时政、经济管理、名人传记、个人修养等方面的外文期刊;少数读者有专业外文文献资源需求,如有2个读者要求增加航运领域的外文文献资源。

3.1 建立长效的读者需求调查机制

2010年浦东图书馆采编部对读者外文文献资源需求情况进行了调研,为采访人员提供了较为详细、确切的读者需求信息。但是由于读者需求随着社会阅读环境的改变与读者自身素养的提高不断发生变化,因此调查只能反映一段时间内读者的外文文献资源需求。这需要图书馆建设一种长效的读者需求调查机制,定期或不定期地通过不同的形式进行读者调查,将外文文献资源的利用情况反馈给采访人员,便于采访人员调整采访策略。

3.2 建立读者参与外文文献资源建设机制

外文文献的语种多样化,公共图书馆现有工作人员难以胜任各类外文文献资源的建设工作,为此,可将外语水平较高的志愿者安排在外文文献荐购与编目工作岗位,鼓励读者参与图书馆的外文文献资源建设工作,并建立志愿者档案,优先为志愿者提供专题服务。

3.3 推出“楼宇书屋”工程

浦东图书馆变被动服务为主动推送服务,根据本馆专题文献资源特色,打造知识服务新品牌,首推“楼宇书屋”工程,实现了图书馆专题服务与专题文献读者集聚区的对接。浦东图书馆不仅在各大写字楼设立专门图书室,还在每个读者案前放置“读者点书单”。读者只需填写需要的图书书名,图书馆就会自动“送书上门”。

3.4 制订读者文献使用率研究机制

由于目前外文文献资源价格昂贵,部分图书馆采取只阅览不外借的制度,采访人员较难掌握外文文献资源的使用情况。公共图书馆可以通过由读者荐购文献、优先满足荐购读者的文献需求方式,对荐购读者开展借阅服务。对于数字外文文献资源,公共图书馆可在试用期统计读者的使用点击量、下载量、阅读量等数据,将其作为采购的衡量指标。

4 增加外文文献资源采访力度,构建多元化的外文馆藏结构。

4.1 扩大外文文献资源的语种收藏范围

随着我国与世界各国在文化、经济、科技等方面的交流不断加强,读者对小语种图书的需求不断扩大。浦东图书馆顺应社会发展潮流,及时调整馆藏外文文献资源的语种比例,增加对小语种文献资源的收藏。浦东图书馆自2006年起与韩国仁川北域区图书馆开展国际图书交流活动,促进了两国文化的传播,增加了馆藏外文文献的收藏范围和数量。此外,浦东图书馆与上海工商外国语职业学院图书馆联合进行德语文献资源采访工作,扩展了小语种文献的采访渠道,完善了小语种文献的编目工作,并逐步形成外文文献资源特色馆藏。

4.2 增加多种文献载体的采访

随着信息技术的迅猛发展和电子资源的快速普及,电子资源已逐渐成为各类图书馆文献资源建设的重点。公共图书馆应逐年增加外文文献数据库及音像视听资源的采访比例,构建实体馆藏与虚拟馆藏相结合的藏书体系,对于专业性较强的外文文献资源,可增加相关数字资源的采购,优化外文文献资源的馆藏结构。

4.3 加强自建数据库建设

公共图书馆应通过各种方式扩充外文资源馆藏,如通过订阅纸本外文期刊获取免费赠送的电子版期刊,通过采购外文图书获取附书光盘,并在整合这些电子资源的基础上自建图书馆外文文献数据库。这样既能充实图书馆的电子资源馆藏,又方便读者选择不同载体的外文文献资源。

4.4 构筑网络免费电子资源平台

公共图书馆可以通过网络收集适合本馆专题设置的免费数字资源,既可以节约大量的购书经费,又可以满足读者的信息需求。

5 加强图书馆间的合作,构筑与国内外交流机制。

5.1 与其他馆实现外文文献采访互补

浦东图书馆结合浦东新区的经济和科技发展要求,确立了十大专题藏书体系,并重点建设金融、航运、城市治理等专题文献。虽然浦东图书馆在文献资源采访时紧紧围绕这个战略进行,但是不可避免与上海其他公共图书馆(特别是上海图书馆)出现重复购买现象。2010年,浦东图书馆采编部参加了上海市文献资源协作网举办的外文文献采访协调会,在保证大众化、读者使用率高的外文期刊全面订阅的前提下,参照《华东地方外国和港台期刊预订联合目录》[6],对比上海地区的部分高校图书馆和公共图书馆的外文期刊订阅情况并制订了本馆采购计划,既保证了本馆的外文文献资源馆藏特色,又实现了与上海市其他图书馆的文献资源共建共享。

5.2 实现区域间馆际资源共建共享

浦东区和南汇区合并以后,浦东新区的地理范围扩大,各个区(县)图书馆、街道图书馆的外文文献资源处于分散的状态,不利于地区图书馆的发展。为了整合浦东地区的外文文献资源,浦东图书馆与高校图书馆正计划建立浦东新区图书馆资源共建联盟,并向中国图书馆学会申请成立区域性浦东地区图书馆协作联盟——“浦东域”。“浦东域”可借助CALIS(China Academic Library & Information System,中国高等教育文献保障系统)的文献信息共享平台,实现浦东地区各类图书馆的业务交流与合作。合作内容包括开展学术论坛、文献资源共建共享、人力资源共建共享、集体采购等方面。

5.3 与国外公共图书馆建立文献交流机制

浦东图书馆与韩国仁川北域区图书馆进行了5年的图书交流活动。实践证明,这种机制既促进了本国的文化传播,节省了外文图书采购经费,集聚了外国读者群,同时也为本馆外文文献资源建设开辟了新的途径。因此,公共图书馆应加强和促进对外交流活动,扩大多语种文献的交流范围,增加多语种文献的采访方式。

[1]浦东图书馆.浦东图书馆文献资源发展战略规划[M].[出版地不详]:[出版者不详],2010.

[2]浦东图书馆.浦东图书馆“十二五”规划[M].[出版地不详]:[出版者不详],2010.

[3]GBIP网络版在版书目查询系统简介[EB/OL ].[2011-03-10].http://202.116.65.84/mdb/database/Ulrich.html.

[4]乌利希国际期刊指南[EB/OL].[2011-03-10]. http://baike.baidu.com/view/1516149.htm.

[5]柯少宁.网络外文采访书目资源分析与比较[J].图书馆论坛,2010(4):96-98.

[6]《联合目录》编辑委员会.华东地区外国和港台期刊预订联合目录[M].上海:上海科学技术文献出版社,2010.

猜你喜欢
外文浦东书目
推荐书目《初春之城》
外文字母大小写的应用规则
三十年的浦东
“三不”工作:打造人民调解浦东模式
李鸿章集外文补遗
浦东公路养护管理信息系统
本刊邮购书目
“浦东好人”黄宁
《全国新书目》2009年1月荐书榜
中央文献出版社等提供869种可供书目