-ing分词介词化探析-以concerning为例

2014-02-12 14:41何春梅
太原城市职业技术学院学报 2014年9期
关键词:实词分词句法

何春梅

(四川大学锦城学院通识教育中心,四川 成都 611731)

-ing分词动词常做时态标记词,本文要讨论的是其非时态标记的一面,即-ing分词的介词化。-ing分词介词化是指-ing分词在特定语境下被直接视为介词的语言现象。这种现象为语言的历时和共时研究的结合提供了可能性。-ing分词介词化受到多种因素推动,本文以concerning的介词化为例,探讨-ing分词在介词化过程中的认知理据、词义和句法变化及介词化的机制,并分析这种语言现象形成的动因,以期探寻词汇演变的路径及其背后的推动因素。

一、认知理据

认知语言学认为,人类语言是从自身描述到周边物件描述,从具体所指到抽象概念。语言和人类其他行为一样,受到省力原则的影响,即要求语言既省力又有效,于是旧的语言形式就衍生出新的语义和功能。语法化是省力原则的表现。依据Hopper和Traugott的定义,语法化是指语言中原本表示实在意义的词汇项或结构式在某些语境中逐渐演化为无实在意义、仅表语法意义的成分,或表示语法意义的成分继续演化出新的语法功能的现象或过程。

语法化过程中,实词虚化后,如果其新的抽象义反复出现在类似语境,那么新义就会逐渐演化成该词意义的一部分,与原义并存,直至原义逐渐消亡,实词最后彻底化为虚词,如汉语中的“在”。尽管虚化而来的功能词已经属于一个新的词类,但与原词却依然有千丝万缕的联系,这就是Hopper曾谈到的语义滞留原则。滞留原则指新构式的语义范畴受到原词实在意义的制约。就concerning来说,concerning原词的牵涉义在虚化后依然制约着新构式的语义范畴,这也是辞书将concerning译为“关于,涉及”的原因所在。

二、词义和句法变化

解惠全提出,实词的虚化要以意义为依据,以句法地位为途径。-ing分词的介词化主要表现在两方面:一是词义的变迁,二是句法位置的改变。先看concerning的词义在语法化过程中的虚化:

(1)It could pursue quality in programming without concerning itself with the needs of the public.

(2)It could pursue quality in programming,it needn't(really)concern itself with the needs of the public.

(3)All questions concerning harmonious relations in society were derived from issues relating to social class.

(4)All questions concerned harmonious relations in society,all questions were derived from issues relating to social class.(注:该句不符合语法)

(1)(2)中的concerning具有动词的特征:在句中充当状语组成部分,有体貌变化,也能有自己的逻辑主语和修饰语(really),意思是“考虑”;(3)中的 concerning做名词后置修饰语的组成部分,淡出了主谓结构,无逻辑主语(4)表明concerning也不能带上自己的主语,在此语境中失去了动词的特征,新添了介词的功能,意思是“关于”。concerning的词义变化是-ing分词介词化的重要表现。

再看-ing分词在语法化过程中句法地位的变化。句法地位指语言构式在句中的位置或与其他构式的搭配关系。解惠全认为,句法地位的固定是实词语法化的途径。所谓句法地位固定,就是一个实词由于经常出现在某种表示语法关系的位置上,从而逐渐变成了专门(或主要)表示这种语法关系的虚词。在SVO的基本句型中,动词往往充当着谓语的角色,是整个句子的核心成员。但很多句子经常有两个动词,V1在谓语位置,而V2却在状语或后置定语位置,V2如果频繁出现在类似语境,句子的重心就会慢慢转移到V1上,而V2由于经常处于次要地位,其所具有的动词特征也必将逐渐弱化,反之语法功能逐渐增强,实词也就逐渐虚化了。

-ing分词在失去动词范畴典型成员的句法功能特点(做谓语)时,同时获得介词范畴典型成员的句法功能特点,与普通介词共享做名词后置定语的功能。

(5)We believe you deserve straight answers to any question concerning our food products.

(5)中concerning淡出了主谓结构,故其处于次要动词位置,动词性减弱,词义虚化,相当于普通介词on,所引导的介词短语作question的后置修饰语,失去了动词做谓语的功能特点,而逐渐获得介词的句法功能特点,语法功能产生了变化。

由此可见,一旦-ing分词淡出句子的核心成分,即有了步入功能虚化路径的可能性。-ing分词词义和句法位置的改变共同印证了其动词功能减弱,语法功能增强的介词化过程。

三、介词化机制

研究-ing分词介词化的目的是解释实词如何语法化成功能词的过程。一般认为语法化的机制有两种:一种是对语言结构的重新分析,即转喻;另一种是对重新分析结果的类推,即隐喻。

重新分析不影响句子的表层结构,却对其内在关系进行切分式的改变,导致结构成分之间的边界或创立,或迁移,或消失。

(6)The arguments concerning time and expense would have been less valid.

在(6)中,句子表层结构没变,但其内部关系被切分:concerning和主语之间的主谓对应关系消失,被重新分析为一个介词,引导名词后置定语,词义也有所改变,这是重新分析对-ing分词介词化的推动。

关于隐喻机制,根据Lackoff&Johnson的观点,隐喻指借助他类事物理解和体验该类事物。实词语法化过程不是孤立进行,而是相互影响的。许嘉璐认为,“一个词意义延伸的过程常常‘扩散’到与之相关的词身上,带动后者也沿着相类似的线路引申。”某个实词的虚化会影响其他词汇,使其沿着相似路径语法化,这是类推的影响。英语中的动词concern与regard、consider等有相似的语法化路径:verb→participle→dangling participle→marginal preposition。因此可以肯定的是,一旦词缀-ing跟在某些动词之后使动词具有介词化的可能,它就不再局限于时态标记功能,而是新增了语法功能,并且这种语法功能有扩展之势,可以影响其他动词,使这类词抽象为一类介词。类推的影响是显著的。

转喻和隐喻机制往往交互作用,二者之间无绝对界限,两种机制共同推动了-ing分词的介词化。

四、介词化动因

-ing分词介词化受到多种因素推动,可以概括如下:

首先,交流需要。如前文“认知理据”里所述,-ing分词的介词化是在省力原则指导下为满足交际的一种客观需要,在此不再赘述。

其次,英语语言自身的特点为-ing分词介词化提供了可能性。英语词类可以通过添加曲折词缀得以标识,从而使词在句中的句法功能得以确定。-ing分词的介词化正是这一特点的体现:当-ing分词和其他动词竞争主要动词时,其往往因自身与主语的句法位置不对应或逻辑关系相距甚远而沦为次要地位,致使其实词地位下降,虚词功能上升;此现象如若频繁出现,久而久之,-ing分词必然虚化。英语自身的特点为-ing分词介词化提供了可能性。

第三是语用因素。语境制约着-ing分词的语义和句法功能。-ing分词的句法地位改变后,与主语失去依托,新增了介词的某些功能,随着此类-ing分词语用频率的提高,其逐渐带上了这种语境意义,即具有了介引各种关系的功能意义,-ing分词也就逐渐语法化为一类特殊介词了。

-ing分词介词化背后的动因值得进一步探讨,笔者认为语言结构自身的特点和语用因素是主要推动力。

-ing分词介词化是语言历史发展中一个重要现象,分析-ing分词介词化过程中词义及句法地位变化有助于发现其介词化的某些相似的路径,探寻-ing分词介词化机制和动因能拓宽语法化研究的视角,更深刻地理解语言发展演变背后的推动因素,有助于二语习得者更全面地理解和掌握这类词的特点和语用功能。

[1]Hopper Paul J.Traugott Elizabeth Closs.Grammaticalization[M].北京:北京大学出版社,2005.

[2]解惠全.谈实词的虚化[A].语言研究论丛(第4辑)[C].天津:南开大学出版社,1987.

[3]Lakoff,G&Johnson,M.Metaphors We Live By[M].Chicago:Chicago University Press,1980.

[4]许嘉璐.论同步引申[J].中国语文,1987(1).

[5]李明.英语边缘介词化的语言学分析[D].湖南师范大学,2007.

猜你喜欢
实词分词句法
述谓结构与英语句法配置
分词在英语教学中的妙用
基于大数据分析的初中文言常用实词确定的研究
——以部编版教材为例
结巴分词在词云中的应用
结巴分词在词云中的应用
文言文实词词义推断的基本策略
文言实词50例
文言实词推断法
句法二题
诗词联句句法梳理