试探艾合麦德·孜亚依同名作品比较

2015-11-17 12:00买合苏提色来木
唐山文学 2015年5期
关键词:维吾尔长诗同名

买合苏提·色来木

试探艾合麦德·孜亚依同名作品比较

买合苏提·色来木

本文通过比较在维吾尔文学的热碧亚-赛丁现象中占主要地位的艾合麦德·孜亚依的三篇同名作品,总结出此三篇作品的相同点及区别。同时,通过比较肯定了三篇作品在热碧亚-赛丁现象及维吾尔文献当中的重要地位。

维吾尔文学的热碧亚-赛丁现象与维吾尔文学的其它类文学现象一样,在维吾尔文学史上占有重要地位。热碧亚-赛丁故事原型是维吾尔族历史上发生的一个真实的爱情悲剧,后在此故事基础上,先后有五位作家写出六篇同名作品。第一部作品完成于1830年左右,后来的作品都是各作家在之前作品和真实故事的基础上的同名作,最后一部同名作完成于1984年,期间相距150多年。从时间跨度上来说,维吾尔文学的热碧亚-赛丁现象有一个半世纪的历史。维吾尔文学的“海米赛”、“莱丽-麦吉侬”和“帕尔哈提-西琳”现象都是维吾尔文学的独有特点之一。在此之前,有几位学者或研究者先后对上述现象的某部分有过研究,在这些学者中,较系统地研究这种现象的是艾赛提·苏莱曼先生,他在《“海米赛”现象与维吾尔文学》这一本书中详细介绍和探讨了文学史上的整个有关“海米赛”的作品、作者和内容等。通过比较介绍,研究了这种现象在文学史和文学理论研究方面的重要作用。本文中主要探讨热碧亚-赛丁现象中占重要地位的艾合麦德·孜亚依的三篇不同体裁的作品,然后对这一系列作品在内容和所表达社会背景等方面进行比较。

“热碧亚-赛丁”这一题目在艾合麦德·孜亚依的文学创作中占有重要地位,是因为前后撰写了以“热碧亚-赛丁”为题的不同体裁的三篇作品。艾合麦德·孜亚依1939年开始写长篇小说《热碧亚-赛丁》,但中途被捕入狱,原稿下落不明。到了1943年,他根据尼扎里的叙事长诗《热碧亚-赛丁》,写出了同名歌剧,该作品共5幕9场,后来他重新撰写了同名诗体小说。1984年他在短短的五个月之内完成了叙事长诗《热碧亚-赛丁》的创作。

关于艾合麦德·孜亚依的诗体小说《热碧亚-赛丁》有不同的看法。《20世纪维吾尔文学史》一书中指出“孜亚依1939年开始小说创作,动笔写长篇小说《热碧亚-赛丁》。但中途因被捕入狱,致使创作中断,原稿也被反动当局查抄,下落不明”。克里木江的《艾合麦德·孜亚依》一本书和姑丽娜尔·吾布利的论文指出,孜亚依在1980年左右创作了诗体小说《热碧亚-赛丁》。但在其它书目中没有提到孜亚依的这篇作品,如:2006年出版的《维吾尔文学史》一书中没有提到作者的同名诗体小说。克里木江和艾比布拉的《艾合麦德·孜亚依》这本书的结论部分附加了买买提吐尔逊·斯迪克整理的《艾合麦德·孜亚依作品目录》,目录中写到诗体小说《热碧亚-赛丁》是1985年由民族出版社出版[2]。但是在该目录中没有提到艾合麦德·孜亚依的叙事长诗《热碧亚-赛丁》。孜亚依的叙事长诗《热碧亚-赛丁》在1985年由民族出版社出版,根据《艾合麦德·孜亚依》这本书附加的目录,同名诗体小说也是1985年由民族出版社出版的。这两篇作品是不是同一篇作品?姑丽娜尔·吾布利在论文中没有提到诗体小说的完成时间或出版年,克里木江·阿布都热依木在《初探‘热碧亚-赛丁’歌剧在维吾尔文学上的地位》论文中写到:孜亚依共写了三篇不同体裁的同名作品,先创作了歌剧,后来写了长篇小说和叙事长诗’[2]。

总之,艾合麦德·孜亚依的诗体小说《热碧亚-赛丁》可能于1984年之前完成。买买提吐尔逊·斯迪克先生很有可能将诗体小说和叙事长诗混淆了,将民族出版社1985年出版的叙事长诗写成了诗体小说,因为目录中没有写到孜亚依的叙事长诗《热碧亚-赛丁》。孜亚依的同名诗体小说或长篇小说可能没有出版,本人暂时无法确定该作品的完成时间和作品内容,这个问题需要进一步地考核。

下面看一下孜亚依笔下的两篇同名作品:

1歌剧《热碧亚-赛丁》

1943年,孜亚依根据尼扎里的同名叙事长诗撰写了该作品,篇幅为5幕9场。主要内容跟尼扎里的同名作品相似,只改了一些人物的名字和故事中的个别小细节。

2《热碧亚-赛丁》叙事长诗

可以说,这篇作品是孜亚依的代表作之一,1985年民族出版社出版的此作品共51章13486诗行,作品的篇幅巨大、内容丰富、题材范围极宽。艾合麦德·孜亚依在1984年完成了该作品。虽然当时他已经70多岁,但只在5个月之内便完成了篇幅巨大的叙事长诗。前部分已提到过作品的主要内容,这里面也不难看到作品题材范围的宽度。可以说,该作品是百科全书式的作品。因为作品包括作者生活时的和爱情故事发生时的社会背景、历史事件、教育概况、人民的生活方式、宗教观念、历史传统等多方面的内容。相对同名歌剧来说,作者在叙事长诗中更进一步地表达了自己所属的社会特点和社会背景,更多地融入了当时社会特点。作品以现代语言表达一百多年前的故事,而且在现代社会上继承了古典文学的特点。虽然作品题目和体裁属于古典文学,但是作者把古典文学的题目和体裁成功地运用到了现代文学里面。这种运用并不是简单的模仿,而是在古典文学题目基础上进行再创作而成的一部新作品。孜亚依的叙事长诗中作者塑造了赛丁的典型形象,通过赛丁的形象表达当时人们对自由、对民主和自由恋爱的希望和期待。通过热碧亚的形象表现封建社会妇女们的生活,表达她们对自由恋爱和忠诚爱情的观点。

下面看一下艾合麦德·孜亚依三篇同名作品的比较研究。

一、相同点:

1题目和题材相同

孜亚依的这三篇同名作品都是以尼扎里作品内容作为主要题材而写成的,所以题材和题目都来自尼扎里的同名叙事长诗和作者亲自进行的实地考察。虽然作者写同名歌剧时只根据尼扎里叙事长诗的内容,后来写长篇小说和叙事长诗时亲自进行实地考察后才开始提笔创作,但是作品的题目和题材没变,都是以赛丁与热碧亚的爱情故事为题材,在反映当时社会背景的基础上融入现代社会特点而写成。

2都属于现实主义创作法

尼扎里的《热碧亚-赛丁》运用的是现实主义创作法。他大胆地用现实主义创作法创作,以自己生活时代发生的故事为题材创作了“五卷诗”中的一篇作品。到了20世纪之后孜亚依继承了尼扎里的现实主义创作法,在同名作品中用现实主义创作法以歌剧的形式表达了故事发生时代的特点。在同名叙事长诗中也主要应用了现实主义创作法,同时也适当地利用想象力把主人公赛丁描写为尼扎里的徒弟,还有在作品中让赛丁参加喀什城墙的建设。虽然在作品中作者根据想象写了一些内容,但是在作品中用的主要创作方法是现实主义创作方法。

二、不同之处

1体裁不同

艾合麦德·孜亚依的第一篇以热碧亚-赛丁为题的作品是长篇小说,在1939年被当局没收。第二部同名作品是歌剧,是作者根据尼扎里的作品创作的同名歌剧。虽然此部歌剧篇幅较短,却表达了丰富的内容,成功地诠释了作品的主题。另外是叙事长诗,至于诗体小说到目前为止我们还无法确定是否有这部作品。在艾合麦德·孜亚依创作的以热碧亚-赛丁为题的所有作品中,最成功的要数1984年创作的叙事长诗了。

作者用各种体裁来创作同一题目的作品,充分利用了各体裁特点,如在歌剧里充分利用歌剧的综合性特点、生动的人物语言和富有表现力的肢体语言塑造了典型的人物形象。

2塑造的人物形象不同

作者在这些作品中塑造的人物形象也存在一些差别。在歌剧《热碧亚-赛丁》中,相对于同名叙事长诗来说,将赛丁描写的较为脆弱、不够坚强。如:赛丁带热碧亚逃跑后被抓回来,这时热碧亚不得不跟哈米达木结婚,赛丁在忧伤中离开家乡到喀什噶尔城的阿巴克和卓陵墓,后来在那里忧郁而亡。热碧亚的形象相对叙事长诗来说塑造的也较为脆弱。

作者在叙事长诗中把赛丁描写成一个喜欢写诗、勤奋、勇敢、聪明的人,不向封建势力低头。将主人公热碧亚描写成一个勇敢、坚强的人,与歌剧里的热碧亚相比更为坚强、勇敢、聪明。赛丁被关衙门并判死刑时,她为了救赛丁只身一人去喀什噶尔找当时在祖尔墩身边工作的尼扎里,请求他帮助重新审查赛丁的案子。作品中通过热碧亚自杀前咨询毛拉的行为而表达了她理性的一面。热碧亚在听到赛丁的死讯后就有了轻生的念头,但她并没有立即自杀,而是去毛拉那儿咨询,听了毛拉的解释后没有自杀,只是在被逼迫跟贾比尔结婚后才选择了投江自尽。

3所述内容的不同

虽然目前本人能够找到的两篇作品都是根据热碧亚与赛丁的爱情故事而写的,但在内容方面存在一些差别。歌剧中作者通过主人公的语言讲述了赛丁和热碧亚在园子里偶遇后一见钟情,遭遇父亲拒绝并被强迫嫁给别人,于婚礼的那一天逃跑,最后还是被抓了回来。热碧亚结婚后赛丁去了阿巴克和卓坟墓,后来在那儿去世,得到消息后热碧亚投河自尽。但在同名叙事长诗里叙述内容与歌剧不同,在叙事长诗里赛丁和热碧亚是从小一起长大,长大后相爱,雅库夫强迫热碧亚嫁给贾比尔时赛丁和热碧亚一起逃跑,被抓后当地官员把赛丁关进衙门,这时贾比尔来到赛丁面前故意挑衅,怒不可遏的赛丁殴打了他,因此被判死刑,听到这个消息后,热碧亚去喀什噶尔城找尼扎里,通过尼扎里的关系将赛丁从衙门里救了出来。赛丁出狱后的第二天在阿巴克和卓坟墓病倒,此时其父赶来将赛丁带回家乡,回到家乡后赛丁就去世了。听到消息后热碧亚自杀。

虽然这两部作品都是根据赛丁和热碧亚的爱情故事创作,而且两部作品都以悲剧结尾,但在具体的故事情节叙述上,两部作品有所不同。

4属于两个时代文学

维吾尔文学根据历史时代大体上分为古典维吾尔文学(从最古代时期到20世纪初)、现代维吾尔文学(从20世纪初到1949年)和当代维吾尔文学(1949年到今天)三个阶段[3]。孜亚依生活在20世纪,他的歌剧《热碧亚-赛丁》于1943年完成,所以属于现代维吾尔文学时期。孜亚依于1984年完成叙事长诗《热碧亚-赛丁》,根据上述分期法,此作品属于当代维吾尔文学时期。根据克里木江·阿布都热依木和古丽纳尔·吾布里的看法,诗人孜亚依在1980年左右写过诗体小说《热碧亚-赛丁》,如果属实,此部作品也属于当代维吾尔文学时期,所以说这三篇作品分属于两个不同的文学时期。

总的来说,通过比较艾合麦德·孜亚依的三部不同体裁的同名作品,可以看出虽然作者在不同年代甚至在不同时期创作了这些作品,但一直继承了前辈的现实主义传统,一直保持原型爱情悲剧,在各作品按照当时的特点融入了一些不太一样的社会背景。作者通过这种方式表现了当时的社会背景和存在的一些问题。其中也可以了解到维吾尔文学在两个不同时代的主要特点。

[1]克里木江.艾合麦德·孜亚依(维吾尔文)[M].乌鲁木齐:新疆人民出版社,2001年6月第一版,175页.

[2]克里木江·阿布都热依木.初探‘热碧亚-赛丁’歌剧在维吾尔文学上的地位[J].新疆师范大学学报(维吾尔文),2006年第二期,43页.

[3]维吾尔文学史(4)(维吾尔文)[M].北京:民族出版社,2006年4月第1版,2页.

[4]买合苏提·色来木.论维吾尔文学的“热碧亚-赛丁”现象[D],中央民族大学2012年.

(作者单位:中央民族大学维吾尔语言文学系100081)

猜你喜欢
维吾尔长诗同名
济慈长诗《拉米娅》中的民间文学“母题”
四川彝族传统民间长诗鸟瞰
同名
天问:战争与人与文明
探析维吾尔文学作品中的生态女性主义
维吾尔“十二木卡姆”在新时期的传承发扬路径探讨
法球队印错球衣,转赠“同名”城市
袁隆平之问:负负为何得正?