安娜和托尔斯泰开玩笑

2016-10-20 09:33
作文周刊·小学六年级版 2016年3期
关键词:卡列尼雅斯普希金

俄国伟大作家列夫·托尔斯泰在雅斯纳亚·波里雅那的时候,有一天来了一位客人,同托尔斯泰谈起长篇小说《安娜·卡列尼娜》。

客人说:“您的《安娜·卡列尼娜》是非常感人的!但是您使她最后卧轨自杀,却未免对待她过于残忍了。”

托尔斯泰看了看这位客人,然后笑着回答说:“您的这个意见不禁使我想起了普希金的一件事情。有一次,普希金对他的一个朋友说:‘你想想看,达吉雅娜跟我开了多大的玩笑。她结婚了,我万万没料到她会这样。关于安娜·卡列尼娜,我也完全可以这样说。她也是跟我开了一个大玩笑。她卧轨自杀了,我万万没料到她会这样。一般来说,我的男女主角们,有时跟我开的那种玩笑,我简直不大喜欢!”

客人听了感到不好理解,便问托尔斯泰:“您说的话,我不大明白,能否再解释一下呢?”

托尔斯泰接着说:“不难理解,作品中的人物做那些在现实生活中应该做的,他们的行为是现实生活中常有的,不是我愿意或者不愿意能够决定的。”客人听了点点头。

编辑的话

托尔斯泰的话告诉我们:虽然写作是我们思想的产物,也就是说,借助书面语言传递信息,表达思想、情感和认识,将我们脑袋里所想的内容诉诸笔端;但是,写作又是离不开生活的,正如安娜·卡列尼娜的结局一样,不是作者的臆想所能控制的,而是基于现实生活所得出的。叶圣陶先生也说:“写作的根源在于自身的生活。脱离生活,写作就无从谈起。”

猜你喜欢
卡列尼雅斯普希金
莎士比亚与普希金的《鲍里斯·戈都诺夫》
【名著精缩】
我曾经爱过你
我曾经爱过你
普希金的南方叙事诗中戏剧性故事情节
克拉斯诺雅斯克地区开始建设新的铁路枢纽
电影《安娜·卡列尼娜》对文学原著的解构
“因为孤独几乎是完美的”
教授的坚守
安娜和卡列尼娜?