苗族民间口头文学:苗族山歌里情歌的文学特色与教育功能研究

2016-10-21 06:09王应和蒋建军
成长·读写月刊 2016年6期
关键词:校本教材教育功能情歌

王应和 蒋建军

【摘 要】中华民族众多,“文化多元”并存,各放异彩。现行我国语文课程教材主要以主流文化即精英文学、通俗文学为主,不包括口头文学。农民文学、口头文学包括山歌、笑话、谜语等,具有“更大量的、原初的、有价值的东西”。 国家新课改理念实行三级课程体系,可以编撰校本教材,适量地进入课堂,以满足其独特性和差异性,实施“多元文化整合教育”。苗族山歌里的情歌具有独特的文学特色与教育功能,全面认识并将它编入校本课程教材具有很大的现实意义和深远意义。

【Abstract】There are many Chinese nations, multicultural coexistence, each performer. The current Chinese course teaching in our country mainly by the mainstream culture is elite literature and popular literature is given priority to, do not include oral literature. Farmers' literature, oral literature, including folk songs, jokes, riddles, etc., with "more large, the original, something of value". Curriculum system for a three-level-government is implemented in the national new curriculum reform concept can compile school-based teaching materials, right amount ground into the classroom, to meet its uniqueness and diversity, the implementation of "multicultural integration education". The love songs in the miao folk song has a unique literary features and function of education, comprehensive understanding and put it into school-based curriculum has great realistic meaning and far-reaching significance.

【关键词】苗族山歌;情歌;校本教材;教育功能

【Key Words】Miao's folk songs; Love song. School-based teaching materials; Education function

中华民族是一个“多元的起源”,“是由许许多多分散存在的民族单位,经过接触、混杂、联结和融合,同时也有分裂和消亡,形成一个你来我去、我来你去,我中有你、你中有我,而又各具个性的多元统一体。”①中华民族众多,“文化多元”②,多元的文化经过“交融和汇集”③,应该说共同构成了中华文化的核心文化——汉族文化。同时,也应该说或先或后、或多或少地构成了其他少数民族地区的各具个性的民族文化。各少数民族文化是中华文化里多彩的、个性化的、自成系统的边缘文化,它们是中华文化系统里不可或缺的重要组成部分。中华文化多元并存,各放异彩。

长期以来,我国的语文课程教材主要以主流文化——汉文化为主,至少是以方块汉字为载体的精英文学、通俗文学为主,不包括口头文学,而“后者构成了民间文学的主体”。④中国是一个多民族大国,“是一个古老的农业国家,所以在上层文学和通俗文学之外,还有一种被更广泛地创作和传播的文学,即农民文学、口头文学。”⑤农民文学、口头文学自然包括山歌、笑话、谜语等,是“更大量的、原初的、有价值的东西”⑥,它属于民间文学,应当成为校本课程教材内容。在国家新课改实行三级课程的理念的支持下,聚合优秀师资,拟订学科课程纲要,编撰校本教材,适时适量地进入课堂,以满足其独特性和差异性。同时,可以实现、实施“多元文化整合教育”⑦。

下面将讨论都匀坝固苗族民间口头文学——苗族山歌里情歌的文学特色与教育功能。同时,全面认识并将它编入校本课程教材的现实意义和深远意义。

苗族是中国一个古老而又强大的少数民族之一。它有悠久的历史,它与其他兄弟民族一起,共同创造了自己灿烂的精神文化。都匀坝固苗族情歌在黔南少数民族民间文学中,特别是在黔南民族情歌中自有它独到的文学特色和自身的教育价值,不容忽视。坝固苗族情歌不仅仅只是“情歌”,民间山歌。民间文学“应该从社会学的角度来研究,但同时也应该从民俗学、民族学、心理学、人类学等多角度来进行研究,这样才能把文学的内涵都挖掘出来。”⑧现就以下几个方面试作浅论,以求共赏,共同探讨。

一、苗族情歌的思想内容及教育功能

都匀坝固苗族情歌(112首)⑨从内容上看有“游方”、“初会”、“分别”等之分,蕴藉浑厚,情感真挚、深沉、淳厚而强烈,律韵含蓄、委婉而隽永,在品赏中可说如对醇醪,一饮即醉即沉。同时蕴含深刻而高洁的教育元素,醒心醒目。综其大概,主要表现在以下几个方面。

(一)追求愉快自由的爱情方式:苗族是中国一个南迁民族,多住在崇山峻岭上,也与其他兄弟民族杂居。他们的性情是豪爽的,感情是含蓄的,更追求愉快自由的那样一种爱情方式。如下面所引的歌句:

Diof eb xenb ninx menl 携手过河去,

Jeet leib venx zab nial 爬上五崖壁。

Jers liaf wlx ghaob diongi 情哥才到沖,

Jers dait nex gib yOi 把木叶吹起;

Nes gut doings ib menl 情妹到垭口,

Nes niangb jax bvob mongl 把歌几唱起。

Nias vob niois xongx gongl 沿路讨蕨菜,

Hab lab nios xongx diongl 不往山冲去。(第1首)

木叶,蕨莱年年逢春即发即长,情人们年年这时候就去爬山,意欲一举两得。下面几句道出了他们花园里玩耍的喜劲,自在:

Ob deix znal dus laot 花园下谈得,

Xid jix gongl nes xent 花园下说闹,

Jax hvob niol diees diot 依偎相言笑。(第4首)

他們甩掉世俗的眼光尽情说爱,有似《圣经》中“雅歌的意境。

Ob diox ob tens yent 去草坪夜游,

Ob deix zo1 dus laot 去花坡结友。

Xid jax gongl nes xent 说话两相投,

Jax hvuab nioi dieef duat 依偎很久长。(第39首)

Ob berd gbaib det sangs 树根躲雨去,

Ob berd ghaib det xis 躲雨松柏下,

Ghaib ghod yol pit duas 青杠树脚边。(第49首)

爱情是没有季节的。草坪、山坡,树下是言情之美处。下雨了,加霜飞雪了,就躲在松柏树下,青杠树脚边,抓一把茅草垫,拾几片黄叶遮一下,只求得心灵充满晴朗行了。

下面两首体现出初恋的心理:

①Beeb ferb diob jeel yas 地方如撮箕,

Jox eb diob jeel dius 河水如筷子,

Yis ak xangd deil gias 喂不饱鸭子,

Jox ders menl ed mes 怎能还娶妻?(第10首)

②Mongb jes wil duat sat 你说我得妻,

Jox ed liob zaol lat 地方才碗细。

Jox ed liob zao lat 河水才索大,

Yit at xangd deil at 喂不饱鸬鹚。(第85首)

以探询的口吻含蓄表达倾慕之情,而又谦卑羞怕。

Leib nongd leib nerl ders 这是何草场?

Leib nongl leib beel ders 这是何山岗?

Leib nongd leib zerl ders 这是何水塘?

Leib nongd beel xe t jens 这草场锦秀,(第79首)

Ferb nongd ghod vet sangs 这方情妹好,

Felb nongd gbod vet dens 这方草坪美。

Vet leib dlerl qot vos 山野好休息,

Vet leib zerl ot mis 水塘好洗脸。

Vet leib beel qot vos 这山好歇凉,

Vet leib nerl ot mis 这水塘清爽。

Vet leib Nerl sat nias 好个旋水塘。

0t leib mis gid menl 洗把脸再走,

Qot xers vos gid menl 体会息再走。(第87首)

或自问自答式,或直接肯定式,都是赞美对方,曲传倾慕之情。坝固苗族青年男女利用“游方"等集会场所来择偶定情,其言行是自由的、洒脱的。

爱之深,恋更深,别难舍。下面这首传出了男女情人之间须别又难别的情景:

Gherb bol xad wix ferb 朋友难来玩,

Ghaob liul xad wix daib 冰雹难落地。

Xad menl xad dax haob 难去难来访,

Xad menl xad dax niangb 难去难相聚。(第64首)

语平语淡,景深情长,情难诉,挽留不住只有依依惜别。

(二)对爱情的忠贞专一。生存的环境,生活的方式决定了苗族人民的恋爱婚姻观:讲忠贞专一。就是在开放的当今,年轻人依旧遵循着祖传的这种美德。参见如下所引歌句:

Dongs nongl jes dongs tieet 投石亭或仓?

Aid vangl jes aid khat 称姑或称嫂?

Aid vangl gheb diox menl 称嫂回家去,

Aid khat gheb diox liol 称姑来相好。

Niox gongl beeb dax menl 让路我们走,

Niox lerl beeb dax jongl 让坡我们闹。(第13首)

苗族中刚出嫁的姑娘头年回娘家过春节,可上情场(毽场);刚接来的媳妇未生孩子的也可上毽场。但均已不派用场。男子们必问底细,只找姑娘玩,不愿拆散已完满的家庭。上面这首歌即为初会对方时必问清的。

Xat yent jot dax genl 缺烟才赶场,

Xat sat jot dax jongl 缺妻才来逛。

Duat sat niangb zaid niol 得妹在家忙,

Duat det niangb zaid jenl 得树在家忙,

Ak it hvob dlob bel 对友不说谎。

Ak it set qenb neel 不愿做鱼网,

Zaof deil duat xangx beel 让别人诽谤,

Lib gent ob fend mangl 指我们短长。(第12首)

许多爱情在毽场上酿熟。男子游方,女子坐待,这是男子被探问后的坦诚答复。苗族中已婚的男女一般情况下是知趣地不上情场的。

Wil das jef niox bel 我死才丢友,

Bel das jef niox w'il 友死才丢我,

Ob das jef niox gongl 我俩死丢路。

Jes hvib ghod hvib menl 说高且高去,

Jes daob ghod daob menl 说深且深去。

Jes daob daob jerx diongl 说深深成谷,

Jes hvib hvib jerx beeJ 说高高成山。(第56首)

上面的歌句用比喻阐明了双方至死不渝的爱。这也是中华民族一再倡导的爱情美德。这种以身殉情的爱恋观在如下的歌句中得到了更充分的体现:

…… ……

Duat doings o bl Saix nieel 遇难同忍受,

Kbaib Jat ob leix dangl 捆绑相等待。

…………

Seif maf jers ghod hol 杀男的也罢,

(状词)

Seif maf nes ghod hol 杀女的也罢,

Kaf bos duat dlaox genl 杀了摆场坝。(第72首)

…………

每个民族都有自己的爱情悲剧,苗族也不例外。上面所引片段歌道:即使因反对而被捆绑遣送去串寨游村,上城受法,抑或斩首示众,但只要爱的真诚、有价值,就把死置之度外,并告慰后人莫怕。

①Ghaot mis xeed wix niol 抬头望云天,

Seib gheib xid giangx zeil 星宿两相连,

Def el los jeix lerl 云朵相重叠。

Fab mis xeed zaox yol 回头看湖面,

Dongb eb niangb giangx neel 水中鱼相恋,

Ghaib gheib niangb niangx bongl 锦鸡约于野。

Ferb daid yangf jeix wil 地上只有我,

Fierl deil nios nenx niol 孤立而干瘪,

Ak vet lies dangx dol 不如人喜悦。(第46首)

②Du at vet mongb norgb menl 落好你忘记,

Dait teit mongb nongb seel 烤火你忘冷。

Mongb ak saot nix bel 你不想朋友,

Sao ghait saot wix wil 想我更不能。(第47首)

这两首道出了被负者的苦衷与哀怨,同时是对薄情人善意、轻微、优雅的斥责。前一首还运用了比兴手法,更为凄婉动人。

(三)轻财富,重品德,追求人格独立和婚姻自主。作为中华民族之一员,与其他一少数民族一样,苗族人民很重视生存的价值,具有一种深厚而淳朴的爱情观念。如下面的歌句:

.........

Not leix not deit xangt 各自找朋友,

Hvunb yenb not zit nieet 婚姻有自由,

Gheib mis not deit xangt 情眼自作主。

.........

Ak xangx deil vet nuat 不想个富有,

Ghud xanx deil ners bait 也想个好名,

Ak xangx deil ners bait 不想个好名,

Ghud xangx deil duas ngets 也想个过去。(第67首)

重美德,追求婚姻自主,历来是苗族代代沿袭的观点和爱情准绳。又如下面这首歌:

Jes daob daob ghud hol 说深就深点,

Jes hvib hvib ghud hol 说高就高点。

Ak bib niers ud meul 不准偷衣卖,

Ak des nien ghangd genl 小偷不可怜

Niox gherb ners xeed vangl 留命看村寨,

Nenx vuab niel ghud hol 咽菜看笑脸。(第97首)

它告示人们,宁可清贫只求乐而保持德高,不得为富足而昧心为盗。

Ghab menl ab wix mol 干去吧老天,

Ghab men lab verx beel 干去吧山岩,

Niox gong beel dax menl 让路我们走,

Niox dlerl beeb dax jongl 让坡我们连。

Ghab menl ad nix daib 干去吧老天,

Ghab menl advongx eb 干去吧龍爷,

Niox gong beel dax hvaob 让路我们走,

Niox dlerl beeb dax niangb 让坡我们恋。(第50首)

山岭,草坪是苗家青年男女们的天然情场,但若天雨了,没一处好坐好站的,又怎样对歌传情呢?他们求个好天气,也好玩耍痛快。

Ak lent khangd lul lul 不论哪个老,

Ak lent khangd gial gial 不论哪个矮。

Gid lent khangd lul lul 如论哪个老,

Gid lent khangd gjal gjal 如论哪个矮,

Ferb menl derl ed bel 世上无朋友,

Eb menl derl ed neel 河中无鱼摆。(第92首)

短短一曲,通过反复手法反映了苗族青年淳朴而美好的爱情观。

(四)对阻碍婚姻自由的封建礼教的控诉。下面这歌典型地反映了这方面的情况。

Jerl ders jerx id hol 成哪就算哪,

Bongx ders bongx niangb leel 河水照样流。

Nuat niet deid vongx sul 年久龙王困,

Nuat Lat wix ongd nongl 月久水库枯。

Yert bes genx wix menl 飞上天边去,

Gid menl gid wix yil 再去天上耍,

Gid menl gid wix jongl 再去天上游。

Juf hal hvib bad lul 才甘壮士心,

Juf lul eb zend lel 栀果才熟透。(第105首)

婚姻要遵循:“父母之命,媒约之言”。门户对当。这些条律一直在困绕着古今有情人。难免有弱者,难免有悲剧。干脆吧,逼迫至死算了,让情魂双双化于水升天,到天上恋去。洒脱的姿态,浪漫的情调表现了对束缚情人手足的封建桎梏的控诉与鄙视。

(五)追求男女平等,同苦共乐,互敬互爱的生活。如下面这一段歌:

………

Menl ved ob saix menl 一起上山坡,

Lol zaid ob saix lol 一同回家坐。

Ghod nuat xi xers ferl 做事共商量,

Ghod xu xid xers seel. 商量好再做,

Dot lenf ob saix nerl, 得衣我俩穿。

Dot dit ob saix ngiangl 得食我俩活。

Diangd nongd neib xeeb mial 现在午时过,

Xid xens menl zaid menl 一同回家坐。

Ib Ieix menl qend dul 一个去烧火,

Ib leix menl sad wil 一个去刷锅。

Saix bvot gid saix ngiangl 同煮才同吃,

Saix bert gid saix nerl 同缝才同穿。

Taol ot lob gid men1 洗脚一同去,

Gid jeet leib songx diol 花床上躺着。

Leix jeif leix bangb beel 互根枕着手,

Leix jax leix daib henl 悄声把话说。

Leib wix liaf taob nerI 天刚朦朦亮,

Leix teIb ib leix fial 用手相轻推。

Leix qot diot leix nerl 彼此帮穿戴,

Ak vet lies ghab leil 不比官快活,

Ghod vet lies ferb vangl 也同百姓乐,

Ob pit gid niox menl 自由又快活。(第43首)

一种不尚荣华,互敬互爱,同甘苦共患难之情溢于言表。这就是常说的“人伦之乐”吧。一生能得此爱已足矣!又如下面几句歌:

Ob xend hvib dinl dinl duat 咱清醒头脑,

(状 词)

Ak xid sas songl vangt 不害羞小辈,

Xid nab beel jangl jangl 互相手拉手。(第75首)

(状 词)

第75首全歌一共306行,详叙人一生的喜怒哀乐,恩怨情仇等,内容丰,结构完整。上面这几句是写临终前的情爱。古人所谓“执子之手,与子偕老”。此真乃白头偕老,至死不渝的典例。

在人生辽阔的爱河里,还有什么,比这更珍贵,更值得留恋呢!!敢于恨,更敢于爱,这是苗民素有的性格精神。

Mongb xib wil yel xags 你说我计小,

Xangs liob lol qot' tus 计大修推刨,

Tus xerb menl jeet wis 做升上城卖,

Mis xerb lol it dlas 卖升把富冒。

Mongb xib wil xangs yet 你说我计小,

Yet xangs lol qot tieet 小计来修亭,

Tieet bud vangl mial bongt 亭好馬儿壮,

Zob sox mial dangf yert 马跑如飞腾。(第95首)

为了取得情人的信任,同时过上美好的生活,男子倾吐出自身已有的自信和勇气。情畅而理足,可行也实在。

(六)对情侣的描绘与赞颂。苗族情歌中爱慕对方进而夸赞对方的歌是多见的,常用夸张或比喻手法,极尽描绘之能事,抒尽倾心之情怀。如:

………

Mongb sat dax taob nerl 伊人飘然至,

Al leib gel yex liol 撑着油纸伞,

Bab dierb diub saix neel 挎着鱼尾刀,

Diot niuf hab berx bol 穿双绣花鞋,

Nenb gut wil ghaob hvangl 过我家门去。

Wil jes dios vongt fial 我说是龙起,

Daid dios mongb bvib nangl 却看是爱侣。

Nenb jeet des wangs dax beel 绕冲又上岭,

Taob jek ib bax beel 照亮了山地。

Gias beef gias max dal 鸭拍鸭翅膀,

Wil benf wil yerx zeil。 我看我痴迷。

Dlas ghaot menb kox lol 富贵乃及第,

Daid dios mongb hvib nangl 却着是爱侣。

Mongb sat lies vongx niat 爱织如龙女,

Mongb sat lies berx bol 爱侣如花朵,

Iiel det jib dongx jeel 如杉树齐枝,

Liel det diul dongx ngol 如金竹同节。(第3首)

用夸张,用比喻,赞爱侣如龙,如花,如竹。如龙吉祥富贵,如花艷丽引目,如竹虚心拔节。下面这首称赞爱侣富丽高贵的生活:

Vangl nongd niangb deil sat 这村有淑女,

Wel nongd niang deit det 这冲有棵树.

Niangb deil deib aot vangt 有个天仙女,

Nenb giad suf hof bat 吃荤不吃素。

Sul diangx neel bial kiat 饭食拌鱼油,

SuJ diahgx neel juf ghut 拌鱼油下肚。(第52首)

坝固镇苗族人民长住清水河(亦称龙头河)畔,坝固镇的水土便于产鱼,人多擅长篮球,有“鱼米之乡”、“篮球之乡”的美称。吃鱼已非新鲜事。称对方生活美满,是“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”呢!

(七)重礼节、多情好客著称民族,却提倡简洁、舒坦的生活,充满民族特色。如这段情歌:

…….

Ob gid lol ghul khat 我两再拢客,

Ghul gial las nongl let 拢米放铁仓,

GhuJ jud las taol xert 拢酒放红坛。

Ed gix ghaib lol ment 要芦笙来吹,

Gix ghaib lol dangl ghat 芦笙吹待客。

Ib giangx xangb lal lit 芦笙响悠悠,

(状词)

Zul dax zab deil jent 舞步串起风。

Hvul lax hab hviel hviet 起风兴趣高,

(状 词)

Zul bix eb niangl cat 热汗点点落,

Wix nax det et yert 天空飘云朵。

Neib diangd menl det xot 太阳要西去,

Neib diangd menJ nenl qut 太阳回它处。

Khat diangd vangl dlenl dlent 客人悠悠转,

(状 词)

Niox lob mial bual buat 骏马留蹄印。(第75首)

(状 词)

芦笙是苗族感情和文化的象征,千古盛传不竭。新婚酒宴上以芦笙歌舞迎宾送客,—如系彩带,均属苗民崇高的礼节。太阳下山了,客人在殷殷的送别声中悠然离去。新娘要感怀伤情,潸然泪下。天地暗合,帏帐四罩,新婚夫妇去结好。

二、苗族情歌的艺术特色及独特效果

苗族情歌,一直伴随着自己古朴的民族,流浪生息,历久不衰。其特色显著。

(一)形式多姿多彩。体裁上的表达方式有叙事性、议论性、扦情挂。容量上有短至三行为一首的,有长达三百零六行的。节奏多为一气呵成,中间稍顿即唱。唱法上有对唱形式,由男或女其中一方唱完,另一方唱答,也可以独人独唱以寄情。内容编排上有少量按月、年顺序或地点里程依次编唱,多数借用丰富的修辞手法托物抒情。总之,苗族情歌无拘无束,含蓄隽永,情韵深长。那苗语或木叶唱来是这样的。

(二)结构精炼,言简意赅。苗族情歌多为五言句,精警含蓄,境深情深。如:

Bel ghod jes bel xat 妹说妹家穷,

Wil ghod jes wil xat 我说我家穷,

Fab hvib nieel deib nuat 转心靠别人,

Liel ghab tieb nieel det 如树桠靠干,

Liel seib gheib nieel lat 如星靠月亮。(第74首)

(三)比兴手法的运用。如下面的歌句:

Gherb diex diol xid deit 家门对家门,

Xangb lix niol xid ghait 田埂靠田埂。

Niangb hvial ib dangl zaot 一片田相隔,

Liel leib ved dol det 如山远树林。

Dol gerb ak lol veet 岁蝉不来叫,

Jet jerx ob dol hvieet 我俩才相分。(第45首)

比兴者,以彼物比此物,先言他物以 引起所咏之辞。此不直言我俩相分,而先说田相隔、山远树,蝉不近树。

(四)运用多种修辞手法表达深厚之情。

1、用比喻手法表爱之笃。如下面四首(段)。

①Hviab daol bviab vix vongl 丢久疏山崖,

Hviab daol ob berd zangl 丢久我俩分,

Hviab daol ob berd dol 丢久我俩远,

Dol dangf neib fend beel 远如山隔日,

Neib mangt got ak lol 夜暮日不升。(第61首)

②Hvib nierb mongb dial liad 紧紧贴你心,

Mongb hvib wias wil ceid 你心转向我,

Liel eb wias wol jid 如水转旋涡,

Liel haob wias beel daid 如雾转长坡。(第68首)

③ Leib nongd wil dof dlos 从此我算啦,

Liel eb seel daob giangs 如冷水入缸,

Liel kbaob lul daob nongs 冰雹隨雨下。(第70首)

④Ob khaib niol xid qot 我俩把鼓敲,

Fab hvib nieel xid zent 一心来结好,

Liel gherb tiab nieel det, 如柴桠靠树,

Liel seib gheib nieel lat 如星宿绕月,

Nieel jerx diangs gheil yit 有依托才了。(第75首)

(状 词)

2、运用夸张手法表达伤痛之情。如下歌句:

①saot eb mis bix lol, 想泪如雨下,

Dent songb neet jerx ghol 我必如破衾。

Ed mis eb nix diangl 泪珠如白金,

Ed mis los jerx werl 落成一个坑,

Send bias dierb ningx neel 可撑条鱼船,

Niangx ak bias ghud leil 不撑船自行。(第21首)

②Ed mis Jos jerx werl 眼泪落成塘,

Vet bias dierb niangx neel 可撑一条船,

Bias waif waif dax menl 匆匆往前闯,

Ghod kiat ghod niangh leel 划一划在流,

Ghod fat ghod niangh leel 撑一撑在流。(第82首)

③Bab menb hvib lol las 爸便寒了心,

Bab angd niangl lol jes 爸生气至极,

Mens nierd seel pit fers 妈哭冷边地。(第106首)

3,反复手法表达对青春的珍视。参见如下这首:

Jongl ngert nierx nongd jongl 玩就玩今年,

Yil ngert nierx nongd yil 耍就耍今年。

Niesx ghaob nuat nierx dol 下一年太远,

Xerx ghaob nuat xerx sen] 下一冬冷冽。

Nierx ghaob seel das seel 下一年冷冽,

Xerx ghaob seel ngias menl 下—季冷瘪。(第102首)

4、甩丰富多彩的状词绘就娇美的形象。如所引下面这首及其他几行,一个个美丽的苗族少女形象跃然纸面,呼之欲出。

①Neib neib dongl dent dent 天天情绵绵,

(状 词)

Xeeb xeeb nal kut kut 时时意切切。

(状 词)

Daol nongd dongl dluf dliat 今天来相见。

Songl ail liel songl at 鸬鹚般大姐,

Dlud mib mangl hvut hvut 嫩白脸牙洁,

(状 词)

Sab dad beel ghet cet 素指又纤纤。

(状 词)

Vuab nix jenl pit diot 韭菜栽地边,

Send nenx niel vual vuat 欲生吞活咽。

(状 词)

Dios berx wil liul det 是花我摘戴,

Dios zend wil liul ghut 是果我下咽。(第29首)

② Leix xeed leix diok wat 笑笑此看彼,

(状词)

Diok dlub mangl hvol hvol 笑脸白又嫩。(第26首)

(状 词)

③ Leix xeed leix diok wid 此看彼微笑,

(状词)

Diok dlub mangl pit pid 白净脸儿娇。(第27首)

(状 词)

④ Mongb xeeb mongb diol wat 你看你笑了,

(状 词)

Dlud mi mangl hvual hvual 齿白脸细嫩,

(状 词)

Send nenx niel vol vol 欲生吞活咽。(第75首)

(状 词)

苗语文中的状词极为丰富,有的叠加,有的单独,均可描情状物,绘就不同情状。

5、用状景以烘托情。情托于景,景阔情深,思念辽远,依恋辽远。如下几行歌句:

Deb dus berx bol xert 树上花朵红,

Xol gid wix del het 花朵开满树。

(状 词)

Fab mis xeed nerl yert 回头看北方,

Nix jerx mial dlub ghangt 你骑花白马,

Fab mis xeed yol langt 辗转到湖边,

Giad jerx beel veeb sat 粮食堆成山。

Fab miis xeed beel jeet 回头看山岭。

Ud jerx beel wias jent 衣衫飘成旗,

Vangl ders vangl ghangd khnat 寨寨都请客,

Beeb ders beeb nierd hvieet 坡坡都哭友。(第75首)

正是恩爱欢娱隆盛之际,情人突然离去,真是撕人心肺,犹天地崩裂,没月没夜,四邻哭哀,也令万物流泪。借景衬情,此手法在坝固苗族情歌中多见,并且运用得非常成功。看似玄妙莫测,出乎意料之外,却又在情理之中。

十九世纪俄国车尔尼雪夫斯基早这样说过:“民间文学永远充满了清新,活力和真正诗意的内容。民间文学永远是崇高,智慧的……它纯洁,渗透了各种美的因素……民间文学总是充满了生命、活力,它纯朴真实,总是散发着健康的道德气息。”⑩总之,坝固苗族情歌内容深厚,形式多样,情韵优美、隽永、深长,如天籁,如行云流水,集中反映了苗族青年男女们纯朴而又多彩的爱情生活,是一曲永歌不竭的情歌。

综上所述,我们可以说,如果将山歌编入校本课程,编写成校本教材,走进课堂,必然会促进和丰富校园文化建设,充实学生所学知识,它的实施,具有一定的现实意义和深远意义。它将是对国家课程的有利补充,在一定程度上实现“多元文化整合教育”的教育思想,达到培养学生既能学习主流文化,也能认识、重视民族传统文化,认同、接纳多元文化并存,提高整体文化素质和生存能力的教育目标。

附识:拙文初成于1994年4月,曾刊于黔南州文学艺术研究室的《采风论坛》1994年12月第四辑。引文均源于李刚编译、黔南州民委龙致光审校的《苗族情歌》(112首,打印稿。后定名《坝固苗族情歌》,由北京中国戏剧出版社于2013年9月出版)。有改动。

2016年3月

基金项目:国家社会科学基金教育学一般课题《苗族布依族聚居地中学课程社会化的研究》,课题批准号:BHA130056;《苗族布依族聚居地(都匀地区)中学课程社会化的研究》子课题。

本文课题:本文为国家社会科学基金2013年度规划课题《苗族、布依族聚居地课程社会化的研究》(课题批准号:BHA130056)成果。

作者简介:王应和(1963.10-),男,苗族,贵州都匀人,中学高级教师,研究方向:中学语文教学,民族教育。

参考文献:

[1]费孝通,中华民族的多元一体格局[J],北京:北京大学学(哲学社会科学版),1989.4

[2]教育部,基础教育课程改革纲要(试行)[M],北京:2001

[3]滕星,“多元文化整合教育”与基础教育课程改革[M],北京:中国教育学刊,2010.01

[4]滕星,民族理论与民族政策研究[M],北京:民族出版社,2009.5

[5]滕星,王军,20世纪中国少数民族与教育:理论、政策与实践[M],北京:民族出版社,2002.1

[6]鐘敬文,民俗学对文艺学发展的作用[J],北京:文艺研究,2001.01,p.86-88

[7]吴庆祥,李继刚编译,坝固苗族情歌[M],北京:中国戏剧出版社,2013.9

[8]车尔尼雪夫斯基,生活与美学[M],北京:人民文学出版社,1959.

注释:

①②③费孝通,中华民族的多元一体格局,北京:北京大学出版社(哲学社会科学版),一九八九年第四期。

④⑤⑥钟敬文,民俗学对文艺学发展的作用,北京:文艺研究,2001.01,p.86-88

⑦滕星,“多元文化整合教育”与基础教育课程改革,北京:中国教育学刊,2010.01

⑧钟敬文,民俗学对文艺学发展的作用,北京:文艺研究,2001.01,p.86-88

⑨吴庆祥,李继刚编译,坝固苗族情歌,北京:中国戏剧出版社,2013.9

⑩车尔尼雪夫斯基,生活与美学,人民文学出版社,1959.

猜你喜欢
校本教材教育功能情歌
彝寨情歌
七夕情歌
绵绵情歌
基于企业需求的职业学校加工中心校本教材开发的探讨
对流动儿童竖笛校本教材内容选择的思考
开发咏春拳校本课程,促进体育教师专业发展
潜移默化,润物无声
浅谈中国电视媒介教育功能及思考
五年一贯制大专阶段二外日语校本教材的研究开发
月下情歌