汉语中的爱情隐喻表达

2017-04-14 04:11吴敏
校园英语·中旬 2017年3期
关键词:概念隐喻认知爱情

吴敏

【摘要】作为人类最重要的情感,爱情一直是文学艺术作品中的永恒主题。古往今来,人们总是竭尽所能去描述这种抽象的,难以言状的概念。隐喻不仅是一种修辞手法,更是一种深层的认知机制。本文从认知语言学中的概念隐喻角度,探讨了中华文化中有关爱情隐喻的特点。

【关键词】概念隐喻 爱情 认知

一、引言

1980年,随着Lakoff和Johnson合著的《我们赖以生存的隐喻》的出版后,隐喻开始由一种特殊的语言修辞手法逐渐变成解释人们认知规律的方法。隐喻不仅存在域语言现象中,而且存在于我们的思想和行为中,更是植根于人类的概念结构中。我们赖以思维和行动的一般概念系统,从根本上说是隐喻式的。

作为人类最重要的情感之一,爱情是文学和艺术作品中的永恒主题。古往今来,不管是小说,诗歌,散文还是歌曲,其作者似乎都在竭尽所能地运用隐喻,将爱情主题淋漓尽致地呈现在读者面前。许多具体的概念经常被映射到爱情这个概念域。西方文学作品中,最为人所熟知的当属 “love is a journey” 和 “my love is like a red red rose”。前者将抽象概念“爱情”比喻为具体的事物“旅程”,揭示了爱情的曲折不易;而后者将“爱情”比喻为“红玫瑰”,表现出了爱情的甜蜜与美丽。当然,中国文化中,用来表现爱情的隐喻更是数不胜数。隐喻的产生和理解离不开语境,这其中包括价值观取向,民族文化,不同的认知世界的方式和结果等。因此,中国文化中的爱情隐喻不同于西方文化中的爱情隐喻,有着自身的特点。

二、汉语中的爱情隐喻

1.爱情是动物。中华文化推崇阴阳调和,男是阳,女是阴,阴阳之间相互依存,不可分割。因此,汉语中经常使用成双成对的事物来隐喻爱情中的男女。比如“鸳鸯”,“鹣鲽”,“比翼鸟”。在动物世界里,这些动物通常都成双成对地出现,自然就给人一种恩爱的感觉。“对月形单望相互,只羡鸳鸯不羡仙”,“在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝”,“鹣鲽情深”,中国古代的诗词歌赋里将爱情比喻成动物的比比皆是。

2.爱情是植物。除了动物,植物也经常被用来形容爱情。例如“连理枝”,“并蒂莲”。由于这些植物本身的自然属性,比如并蒂莲,其一茎产生两花,花各有蒂,蒂在花茎上连在一起,人们很容易联想到男女爱情缠绵,夫妻恩爱情深。另外还存在着一些层次更深,结构更为复杂的概念隐喻。例如舒婷的著名爱情诗《致橡树》里的一段:“我必须是你近旁的一株木棉,做为树的形象和你站在一起。根,紧握在地下,叶,相触在云里。”作者通过将爱情隐喻为橡树,木棉,凌霄花等,给读者树立了一种爱情的价值观。橡树有耐湿,抗干旱,抗风力强,根深性的特点,正如作者眼中的爱情:互敬互爱,志同道合,坚贞不屈。恋爱中的男女应该要平等,要同甘苦,共患难,无论是生活的艰辛,还是幸福,都要携手共进退,这才是真正得爱情。

3.爱情是心。作为人类身体中最重要的器官,心脏经常被看作是人们情感涌现的源泉,因此很自然的被看作是爱情的象征。当人们陷入爱情时,我们会认为感受爱情,体验爱情都是通过心。因此,我们把爱慕的对象称为“心肝宝贝”,“心上人”等;表达自己对于爱情的忠贞时,会说“我心永恒”;表达爱情的甜蜜时,会说“心心相印”,“心灵相通”。

4.爱情是火。恋爱中的人们往往会脸红心跳,体温升高,正如燃烧的火给人带来的热感。另外,炽烈火焰给人的感觉正如爱情给人带来的甜蜜热情感。爱情来临时,我们会感到温暖和幸福;爱情离开时,我们则会感到失落,心灰意冷。因此,人们通常会用具体事物“火”来描述抽象概念“爱情”。例如,经典歌曲里的歌词“你就像那一把火,熊熊火焰燃烧了我”(《冬天里的一把火》,费翔);我們会用“飞蛾扑火”来形容没有希望的爱情等。

5.爱情是比赛。比赛有输赢,爱情也有胜负。一方面,在追求者有很多的情况下,爱情就是一种竞争;另一方面,恋爱中的双方也在进行着一场比赛,都希望对方能接受自己的想法,跟随自己的决定。例如爱情歌曲“爱情三十六计要随时保持美丽,才能得分不被判出局”(《爱情三十六计》,蔡依林)。

6. 爱情是毒药。恋爱中的人们往往会日思夜想着对方,这种思念让人欲罢不能。另一方面,爱情的矛盾让人心神不宁,而失恋的痛苦更是让人痛苦不堪。这样的爱情就像是毒药,甜蜜时,让人欲罢不能,魂牵梦萦;失落时让人肝肠寸断,失魂落魄。例如“如影随形的爱情,若即若离的毒性”

(《爱情毒药》,谭晶)。

三、结语

爱情是一种抽象的,难以言状的概念,而隐喻是人们普遍使用的认知手段和思维方式。通过隐喻来描述爱情,人们可以从不同角度去认识这一概念,从而对爱情有了更直观,更全面的了解。另一方面,不同的隐喻也增加了语言表达的丰富性,彰显了中华文化的博大精深。

参考文献:

[1]Lakoff G&Johnson.Metaphors We Live By[M].Chicago: University of Chicago press,1980.

[2]范兆霞.汉语中的情感隐喻表达[J].语言应用研究,2010,(6).

[3]武莉莉.关于中英爱情隐喻的认知分析与对比[J].外语教育教学,2015,(7).

[4]张辉.汉英情感概念的形成与表达的对比研究[J].外国语,2001,(5).

[5]周红.英汉情感隐喻共性分析[J].四川外语学院学报,2001, (5).

猜你喜欢
概念隐喻认知爱情
《甜蜜蜜》:触碰爱情的生存之歌
不谈爱情很幸福
浅析概念隐喻的运行机制
概念隐喻在构建语篇连贯中的作用探析
《红楼梦》隐喻认知研究综述
解读爱情