中职英语教学中可转移技能培养探析

2018-05-15 01:50陈益红
校园英语·下旬 2018年1期
关键词:中职英语教学课程

【摘要】当前的中职英语教学,正走在可转移技能培养的路上。结合目前国际经验对可转移技能概念框架理解,探索在中职英语课堂教学实践中融入可转移技能的途径,从而提升教学质量。

【关键词】中职英语教学;可转移技能;课程

【作者简介】陈益红,安徽省铜陵市枞阳县安庆浮山科技工程学校。

引言

中职英语是中职学校公共课之一,相比较普通中学的英语教学,有共性也有个性的差别。中职英语是一门让学生专业知识学习、职业技能培养和终身学习奠定基础并提供支持的课程,适用于各专业类。为了更好满足学生融入新农村和城市后日益增长的美好生活需要,在中职英语教学中重视可转移技能培养很有必要。从而让学生获得更多的可持续发展能力。

一、为何重视可转移技能培养

中职英语教学受到很多现实因素的制约,如生源质量的影响,教学主管部门经常性教学评估的要求,强调单一的语言知识,侧重书本知识的灌溉,相对缺乏对学生进行综合知识和素质能力的训练及培养。教师如何采取适当措施改革现状,提高英语教学质量,已成为解决中等职业学校英语教学不佳状况的首要任务”。目前中职英语的教学情况也难以满足学生融入新农村城市后日益增长的美好生活需要。

二、何为可转移技能

基于亚太国家经验有关可转移技能概念框架,从人全面能力的发展出发,主要包含基本技能、可转移技能、专业技能(技术和职业力)。可转移技能包含工作相关的能力以及生活中可能用到的任何相关技能。在许多社会和地区、传统、信仰和价值观在技能发展中扮演重要角色。为什么需要可转移技能呢?受社会日新月异发展带来的新技能需求、技术进步、经济变化、人口变动、环境变化等因素影响。本着以人为本,兼顾学生个人的近期和终身发展需要,中职英语教学必须帮助学生提高适应将来可能出现的未知的事物的能力,培养学生终身学习的意识和习惯,使他们将来在瞬息万变的职业变化中能够“以变应变、以不变应万变”。

三、可转移技能方式

1.课内型—英语基础知识技能课程。在课堂教学中,培养学生的可转移技能并不是在挑选最优秀的学生。要尊重学生的差异,为其提供多种学习选择。针对地区差异和班级学情,在中职英语教学中要重英语基础知识传授的同时,更要重视学生英语基本技能的掌握,可以尝试结合学生所学专业,训练學生日常生活、专业技能、职业场景中的英语应用能力。可以采用多种教学策略和途径,为学生自身技能的相互转化注入活力。如借鉴类似英语技能大赛内容中包括的在线测评、情景交流、职场应用、职业风采等,也可以利用大量优质的网络教学平台资源,进行开放式教学。对于基础较薄弱的学生要进行补偿教学,对学有余力的学生要进行拓展教学。本着适应学生的个性发展需求,使每个学生均学有所得。

2.补充型—提供独立实践课程。独立实践课程具有主体性、生成性、开放性、实践性、综合性等特征,将中职英语文化课与学生实践课程相结合,“中职英语综合实践活动要以生活为来源,以能力为本位”。学生在结合自己生活经验和能力本位的基础上,积极发挥教师的主导作用,才能实现真正的“意义建构”。针对中职英语教学培养目标的特殊性,其综合实践活动要就业为导向,以专业为特点,以学生为中心,树立“活动促进发展”的新型教育观,为学生提供主动参与、主动获取、主动发展的机会,促进学生以积极的心态投入到学习中来。为了提高学生英语技能实践应用水平注入活力和生机,促进可转移技能的发展。可采用理论课程加课后实践的模式,如在中职学校组织开发和应用相关专业英语教学APP软件等,提供独立实践课程。

3.课外型—以课外活动形式,提供可转移技能课程。课外活动又可以分为校内活动和校外活动。课外活动内容丰富,形式多样,是培养全面发展人才的不可缺少的途径,是课堂教学的必要补充。结合中职生的志趣、爱好、特殊才能都可以在课外活动中得到充分的发挥和表现。因此,在课外活动中要善于发现有特殊才能的学生,采用多种教学策略及时培养,培养学生的个性才能。可以设计包含可转移技能为核心的课外活动,如组织开展技能比赛、辩论、慈善义卖和戏剧课程等活动,提高团队合作、沟通和创业能力等课外活动形式。

4.渗透型—在传统课程中融入可转移课程因素。教学中多开展以中职英语教师为对象的可转移技能专项培训,使之能将可转移技能融入到现有英语课程中。引入新教学方法,从以教师为中心向以学生为中心的教学转变等。制定教师个人专业发展规划,爱岗敬业,注重自身专业发展、加强团队协作与交流,增强专业发展自觉性。大胆开展教育教学改革,不断创新。积极进行自我评价,主动参加教师培训和自主研修,逐步提升专业发展水平。将基于项目的学习方法应用到教师培训中(泰国),构建教师学习小组,促进同事间学习(韩国)。教师应该坚持不断学习新知识,拓宽新视野,完善适用于教学且适应社会发展的专业技能,从而为可转移技能不断更新转移平台。

综上所述,中职英语教学中可转移技能培养需要在不同背景下教授,利用真实场景或设置虚拟场景,选择真实或实用的语言材料。确保学生能够在实践中应用。学生的不平衡不充分发展的状况才能得到改善。作为一位一线中职英语教育工作者的我,时常反思发现可转移技能不仅难以教学和学习,也难以被测量和评估。可转移技能在中职英语教学过程中得到足够的关注,需要有恰当的评估方法。为了评估不同可转移技能的水平,我们需要一个被普遍认同的、清晰的标准。这些问题有待我们更进一步的研究。

参考文献:

[1]陈颖.中职学校英语教学中存在的问题与对策研究[D].辽宁师范大学,2012:167-167.

猜你喜欢
中职英语教学课程
构建“双有绘本共读课程”的实践探索
《ERP原理与应用》课程混合式教学改革探索
课程思政在组织行为学课程教学中的探索与实践
博雅育英 缤纷课程
A—Level统计课程和AP统计课程的比较
关于中职英语教学中英语文化教育的思考
浅析如何帮助中职学生解决英语学习中的几种误区
从职业英语技能大赛看中职英语教学改革
自行车的发明