佤汉双语在佤族发展中的功能研究

2018-10-21 00:09喃丽
读书文摘(下半月) 2018年11期
关键词:佤族汉语

喃丽

[摘 要:佤语是我国少数民族佤族的通用语言,但在长期的生产生活中没有形成通用的文字,这就给佤族的发展的带来了障碍。而汉语是不仅仅是我国的通用语言,更是世界上传播最为广泛、使用人数最多的五大语言之一,在佤族内部普及汉语不仅能够拉近民族与民族之间的融合,更能推动佤族的发展。因此,本文就对佤汉双语在佤族发展中的功能做出研究,探究佤汉双语在佤族发展中的对策建议。

关键词:佤语;汉语;佤族;民族发展]

一、佤汉双语在佤族发展中的积极性意义

(一)佤语方面

1.文化传承载体。佤族人民在漫漫的历史长河中,历经了时代的演变,在长期生活的实践活动中沉淀了本民族大量的优秀民族文化——织布工艺、绘画工艺、刻木工艺、服饰文化、木鼓文化、饮食文化、天文历法等,而这些佤族文化得以在世代中传承除却文化本身以外,更多依靠的是语言这个载体,借助佤语保存和传递佤族文明成果,通过佤语口耳相传给下一代。相比于汉语,佤语更能生动、贴切地传达佤族优秀的民族文化,佤语在推动佤族发展的过程中具有其他语言所无法替代的作用。在佤族的发展过程中,佤语不仅仅承载了文化传承的作用,更起到丰富中华文化、丰富中华民族语言文化的作用。

2.民族认同载体。佤语是区别于其他民族的标志,是佤族人民形成民族认同感、归属感的重要载体。当然,除佤语以外,还有饮食习惯、生活习惯及其他民族文化能使佤族人民形成民族认同感,但不可否认的是正是有了佤语这个语言载体,才得以维系佤族人民的民族认同感。因此在促进佤族发展、推行汉语文化的过程中要“求同存异”,认同佤语在佤族发展中维系佤族人民的归属感的作用,以此通过佤语带动佤族人民参与到佤族发展的事业中,从而进一步推动社会主义事业的发展。

(二)汉语方面

1.“请进来”。新中国成立之后,党和政府一直致力于少数民族的发展,积极通过各种辅助手段推动少数民族地区的经济、文化、教育事业的发展,在推动少数民族地区的发展过程中,汉语有助于打破语言的障碍,实现佤族人民与其他民族人民的交流,江泽民曾说过:“实现我国各民族共同发展、共同繁荣,实现广泛开展世界各国人民间的交流与合作,都要我们努力掌握语言这个工具。”由此可见在佤族地区推广及鼓励人民掌握作为国语的汉语的重要性可见一斑。在中华民族庞大的民族体系中,汉语是维系各民族同胞的重要因素,因此在经济全球化的今天,以及西部大开发的战略下,兼并包容佤族文化并鼓励佤族人民学习其他民族的优秀文化知识及技术对于加速佤族发展、加强民族团结有着不可忽视的重要作用。

2.“走出去”。在新时代发展的前提下,佤语已经不能满足深度交流的需求,而汉语是世界上使用人口最多的语言,在“汉语潮”的潮流下世界各地也越来越多的人学习汉语,汉语在世界的经济文化交流中的作用也越来越突出,并且在经济全球化的今天掌握汉语这项语言工具,知晓汉语文化能够有助于佤族人民走向更加广袤的天地。通过汉语搭建沟通的桥梁,实现佤族人民突破语言障碍,进一步开阔视野,吸收外界的优秀文化,学习世界先进的生产技术,以此加速佤族地区的经济、文化、教育事业的发展以及现代化的推进,除此之外还能加强佤族人民对祖国的认同感以及归属感,促进民族团结。

二、佤汉双语在佤族发展中的对策建议

(一)保留佤语文化

佤语作为佤族的民族语言,作为中华文化宝库中的一大特色,应该得到更好的传承和进行更好地发扬,以此激发佤族人民在新时代中恪守民族传统,焕发对自己民族的热爱,使佤族文化发扬光大。因此,在佤汉双语的发展理念中我们应以遵循民族特色语言文字为基本,将佤族特色语文教育方针保持下去,保障教育政策的稳定性和连续性,如:在民族地区推广普通话的时候,以保留民族母语为基准,在以保护佤族文字为发展前提的情况下再引入新鲜的“外来”词汇——汉语,拓展民族语文文化。

(二)完善语言机构

引用但丁所说的:“语言作为工具,对于我们之重要,正如骏马对骑士的重要。最好的骏马适合于最好的骑士,最好的语言适合于最好的思想。”我们可以以佤族文化为核心思想,大力加强汉语教育,建设并完善佤族中的语言机构。

(三)加强双语教育

佤汉双语教育政策是我国少数民族教育中的基本政策,是最有利于发挥佤语和汉语的实用性的教育政策。大力推行佤语和汉语的双语教育,主要可以从以下几点出发。

1.日常交流,倡导佤族人民提升在日常语言交流中将佤语与汉语沟通能力自由切换的能力,以达到全民都能灵活使用佤语与汉语沟通的语言水平,为促进民族间的文化交流打下良好基礎。

2.改善教育,加强佤语文教师师资培养,健全佤语文试点学校的激励机制以及考评机制,解决专业技术职称评定模糊,严格根据对教育事业能力不足的总结,制定出特殊的适配解决措施和改革政策,解决师资能力不足、教材资源匮乏等资源窘境,以达到推动民族教育事业发展使文化得到更好传承的教育效果,为佤族走向祖国大家庭奠定优秀的人才基础。

3.文化读物,目前的佤汉双语教材都是国家新课改后统一编制的教材翻译本,难以发挥佤语文的教学优势,因此,建议结合具体情况,编制出最符合本土文化,最能发挥佤族教学特点与优势的教材和读物,确保在能够满足双语文教学的教材需求的同时能让学生掌握更多具有民族色彩。民族文化、民族知识的文化信息,增强人民民族自豪感。

三、总结

总而言之,要从社会语言、社会文化角度下推动佤族发展要遵循“保留民族母语,保护民族文字”的原则,遵循佤语的使用及发展规律,在保护、传承民族的同时弘扬中华文化,推进汉语教育,双管齐下才能实现共赢。

参考文献

[1]沈是琳.顺应理论视角下的少数民族杂居地区多语和谐研究[D].云南师范大学,2017.

[2]白志红,刘佳.佤汉双语的习得、使用与文化政治——云南沧源新村双语教育实施个案研究[J].北方民族大学学报(哲学社会科学版),2016(05):32-37.

猜你喜欢
佤族汉语
云南沧源佤族木鼓音乐文化研究
云南佤族音乐文化意蕴的传承分析
学汉语
为句承诺,守边1720年的少数名族
韩国语 "V+ " 与汉语"V+死了"对比研究
关于日语中汉语声调最新变化的考察
关于日语中汉语声调最新变化的考察
沧源佤族民歌音乐形态特征研究
追剧宅女教汉语
沧源佤族自治县非物质文化遗产传承发展对策初探