经济全球化背景下大学生跨文化交际能力的培养发展

2019-12-09 07:53陈娟江西应用工程职业学院
营销界 2019年35期
关键词:跨文化心态交际

■ 陈娟(江西应用工程职业学院)

一、前言

文化的大融合对大学生的培养要求越来越高,大部分企业都需要学生具有较高的跨文化交际能力,这就意味着高校教育要转变传统的教学方式,顺应教学改革的潮流趋势,将跨文化交际教育作为重点的教学课程,加强学生对英语语言的综合应用能力,尤其是英语的听说读写等方面,同时也要提高新时代大学生的自主学习能力,加强自身的综合文化水平,从根本上提高跨文化交际能力,以顺应我国时代发展的大趋势。

二、新时代大学生跨文化交际能力培养的现状问题

(一)学生基础薄弱,学习心态有待改善

新时代下,学生的英语基础和水平各不相同,分化较为严重。学生一直以来都受到传统语法教学的影响,过于注重背单词、学语法、做练习等,此种学习方式不仅枯燥无聊,学生不能激发出自身的学习兴趣,而且还造成了学生语言知识的不足,不利于学生提高自身的基础知识,从而影响到了学生跨文化交际能力的提高。

此外,学生的学习心态不合理也是跨文化教育存在的一个问题。第一,在大学生跨文化交际能力的培养过程中,学生只是被动的接受知识,却忽略了对语言文化知识的合理应用。部分学生的语言能力较强,然而他们的跨文化理解能力却有待提高。例如,在商务交际时的一些方法、规则等内容了解较少,使得在跨文化交际时常常误解对方。第二,许多学生没有端正对外来文化的学习心态,因此要利用跨文化交际教育来培养学生正确的跨文化学习心态,从而提高大学生跨文化交际能力。

(二)教师的综合素养有待提高

在大学生跨文化交际能力的培养过程中,一些教师存在着学历水平低、专业技能低、综合素养低等问题。此外,许多教师的跨文化教育意识有待提高,对母语文化在跨文化交际中的影响力认识不强,没有正确的认识到文化的内涵,所以使得目标语言和母语文化之间难以达到平衡,不利于新时代大学生跨文化交际能力的提高。

(三)课程设置不合理

现阶段,高等教育过于注重实用性以及专业性,课程的设置面向社会的各个领域,其目的主要是为企业提供一些专业人才。但是,过于注重对人才的定向培养,使得教师产生一些“教育的目的就是让学生就业”以及“唯岗位论”等观念,那么学生就会过分注意就业等方面的信息,而忽略了文化知识的学习与积累,因而极大的阻碍了新时代大学生跨文化交际能力的培养与提高。

三、新时代大学生跨文化交际能力的培养途径

(一)加强对各国文化的导入力度

现阶段,各大企业急需“专业知识+跨文化交际能力”的复合型人才,而在英语教学中要加强培养学生的跨文化交际能力,因此,在英语的教学过程中,要注意对文化的导入。首先,文化的导入要突破相关背景知识的局限性,并且要和学生的学习内容紧密的联系起来,便于学生更加深刻、清晰的认识语言和文化之间的关系。此外,在教学过程中与内容相关的国家文化背景,也要注意加强和学生的日常学习、生活方面的联系程度,以便更好地激发学生的学习兴趣。最后,教师要多多鼓励学生自主的查阅相关的文化知识,同时进行合理的应用,提高自身学习的积极主动性,从而加强自身的跨文化交际能力。

(二)增加大学生跨文化交际的实践机会

随着我国经济实力的不断增强,各个高校应该充分的利用好这一机会,让更多的大学生参与到实践中。大部分的跨国公司都涉及到了一些国外的业务,因此,大学生应该抓住机会,合理的利用跨国公司的资源来提高自身的跨文化交际能力。各大高校要鼓励学生多多进行商务、翻译等方面的实践活动,此外,由于我国外籍人员的持续增加,也可以将大学生商务英语谈判等方面的相关课程设置为外教授课,从而不断的增加新时代大学生的跨文化交际机会。

(三)培养学生正确的跨文化心态,营造课堂交际氛围

跨文化教育应该贯穿于整个的英语教学当中,因此,教师要对教学方法和手段进行改进与创新,把跨文化交际能力的培养与英语的听说读写等练习相互融合起来。此外,还要注重课堂文化氛围的营造,让学生能够在真实的场景中提高自身的跨文化交际能力。在课堂当中可以增加以学生为主体的情景式教学内容,比如,进行角色扮演,建立一个模拟场景,不仅可以激发学生的兴趣,而且有助于深入理解所学的内容。

四、总结

本文通过对新时代大学生跨文化交际能力的培养的分析,使我们了解到了,现阶段,新时代大学生跨文化交际能力的培养还存在着一些问题,不利于大学生跨文化交际能力的提高。因此,在英语教学过程中,要加强对各国文化的导入力度,增加大学生跨文化交际的实践机会,培养学生正确的跨文化心态,营造课堂交际氛围,从而在根本上提高大学生跨文化交际的能力。

猜你喜欢
跨文化心态交际
情景交际
交际羊
有轻松的心态 才能克服困难
两块磁的交际
只要心态好,我就是班里最靓的仔
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
做谦逊的人
石黑一雄:跨文化的写作
跨文化情景下商务英语翻译的应对
交际中,踢好“临门一脚”