“龙江丝路带”背景下涉外文秘专业跨文化交际能力的培养策略

2020-06-01 10:13段宏芳吴迪齐芳
文存阅刊 2020年2期
关键词:跨文化交际

段宏芳 吴迪 齐芳

摘要:“龙江丝路带”建设背景下,涉外文秘專业除了需要培养学生专业知识、技能之外,还应着力培养学生跨文化交际能力。而目前,省内外高校涉外文秘专业学生的跨文化交际能力培养还存在诸多问题。本文从外语语言知识、跨文化非语言交际行为知识及提高跨文化非语言交际能力途径的现状进行了分析,提出了切实可行的解决方案。

关键词:龙江丝路带;涉外文秘;跨文化交际

当前,“龙江丝路带”建设全面启动,黑龙江省积极扩大对外开放,积极推进东北亚区域合作。而同时,李克强总理任期内首次访日,日本民间企业对一带一路也表现出极大的兴趣,看到了一带一路背景下的新机遇,新商机。中日经济互惠性、互补性很强,也兼具多样性,黑龙江政府也在积极推动与日本在农产品加工、节能环保、机械制造、经贸和科技等领域开展合作。在此背景下,应用技术型大学应该及时调整人才培养方向,以党和国家、省市的相关政策为指引,为地方培养专门人才、高技能型人才。目前,已有许多高校开设有秘书学专业,但从其网站主页公布的课程设置等情况来看,开设了涉外文秘专业的学校并不多。在“龙江丝路带”建设背景下,未来对于涉外文秘的需求可能会持续上涨。

但从笔者本身与省内高校相关专业教师交流及相关文献查询结果来看,省内外涉外文秘专业对于学生跨文化交际能力的培养尚有较大进步空间,学生对于外语语言知识、跨文化非语言交际行为知识及提高跨文化非语言交际能力途径的认知仍十分有限。

一、涉外文秘专业学生跨文化交际能力中容易出现的问题

1.对日语语言知识理解不够透彻。日语中有诸多暧昧表现,需要听者根据上下文或是说话当时的氛围来判断。但而这些判断对于专业学习日语多年的日语专业学生尚且困难,对于涉外文秘专业的学生来说,更是难以熟练掌握。很难仅凭一句话去判断说话者是持赞同态度还是否定态度。此外,还有许多意义不明的表达,若按中国人的思维,便很难理解对方到底是在拒绝还是同意。

2.缺乏对跨文化非语言交际行为知识的理解。语言是交流中重要的元素、但并不是唯一的元素,涉外文秘在完成自身工作、与工作对象打交道的过程中,往往会遇到很多非语言方面的问题。例如,举办国际会议时的着装,在一对一交谈时,与对方的距离等等。在上述诸多问题中,文化障碍比语言障碍更为重要。这是因为文化差异不太明显,更容易产生误解。此外,还有一些价值观和常识的不同导致的文化差异,也会造成在文秘实际操作的过程中出现问题。比如,日本人在参加讲座时一般会提前到场,或者至少在讲座开始前就已经坐在指定的位置上,而其他国家的参会者却不一定会如此守时;日本人在与人交流的时候虽然热情但也会礼貌有加,而中国人在关系亲密起来后往往会不会如此拘谨;日本人一般不会明确拒绝别人的请求,而其他国家的人如英美等欧洲人往往却会直截了当地表达自己的观点等等。

3.缺少提高跨文化非语言交际能力的机会。在诸多针对传统的外语专业学生的跨文化能力调查中不难发现,较多学者认为“缺乏跨文化交际氛围”是导致学生跨文化交际能力低下的主要原因。而对于涉外文秘专业的学生来说,这点较之外语专业学生,情况更是有过之而无不及。同时,还应重视传统教学模式的负面影响。传授知识为主的讲授式课堂教学模式,至今仍占据主导地位。此外,学生获取信息渠道不够通畅、跨文化交际能力培养相关书籍过少、教师不够重视,平时并不考核相关知识等等,均阻碍了学生跨文化交际能力的提升。

二、涉外文秘专业学生跨文化交际能力培养的途径

1.增加相关语言知识的讲解。涉外秘书专业的课程体系一般包含通识课、专业课、选修课。我们可以在选修课程中,设计一些专业限选课,并鼓励学生在校选课中有针对性地选择日本文化类课程。

此外,涉外文秘专业教师在讲解语法知识时,除了讲解常规的基础专业知识之外,还需要从语法拓展,讲解某些语法现象背后折射出的日本人性格特点、文化特点。同时,在选取教材时应注意与外语专业类教材区分开来,或为学生提供合适书目供学生选读,拓宽学生视野。定期举办读书会,掌握学生了解程度。

2.增加跨文化非语言交际行为知识。文化极大地影响着人们的思维,沟通和行为方式,文秘在经常出现语言障碍的国际环境中工作时,会比平常更多地依赖其他交流元素,如面部表情和肢体手势等。但是,由于文化差异,这种“非语言”交流很容易造成误解。此时,文秘便需要意识到肢体语言等非语言交际行为的文化差异,才不至于造成歧义、混淆甚至是冒犯到对方。

3.拓宽跨文化非语言交际能力途径。根据上述问题分析不难发现,为学生营造跨文化交际氛围无疑是最有效的途径之一。在人才培养方案的课程设计中,我们应该整合听力课和会话课程,增加视听说课的融合度。在教学设计时,多寻找对于文化讲解较多的原版影视作品,在生动形象的影视作品观摩之后,对于重点的文化知识背景进行点映、分析、讲解、讨论,最后在学生消化理解的基础上,进行现场模拟。

其次,涉外文秘专业教师也应该在日常授课过程中,注意渗透目的国语言文化、风土人情等等非语言交际知识,并在日常教学中就要对迟到早退、对待教师礼仪、桌椅摆放、课堂发言等等课堂秩序,根据所教学生涉外的方向做出具体指导。此外,学校还应尽量增加校外实习实训基地,提升校外实习实训的质量,从着装礼仪、会议室桌椅摆放、就餐位置、电梯及乘车礼仪、接打电话礼仪等等各方面,提升学生实际操作能力。

新时代赋予了高等教育内涵式发展的要求,在“龙江丝路带”建设背景下,涉外文秘专业学生在掌握自己专业知识之外,还应着力培养跨文化交际能力,这样才能在走上工作岗位之后,游刃有余地完成上司交代的各项工作,融入自身岗位。

参考文献:

[1]金玉花.跨文化交际能力现状实证研究——聚焦于日语专业生的“认知”和“态度”层面[J].日语学习与研究.2019(01)

[2]姚艳玲.基于外语教育视角的日语专业大学生跨文化交际能力调查研究[J].日语学习与研究.2017(02)

[3]朱琦娜.涉外秘书英语教学中跨文化交际能力的培养.海外英语.2012(01)

作者简介:

段宏芳,讲师,硕士,现为黑龙江工业学院讲师,主要研究方向为日语教育、日语语言学。

项目来源:

该论文为黑龙江省高等教育教学改革项目《“龙江丝路带”建设视角下应用型本科院校涉外文秘专业日语课程体系建设研究》(课题编号:SJGY20180437)的阶段性成果。

猜你喜欢
跨文化交际
跨文化交际因素在中美商务谈判中的体现
从《推手》看中西方饮食文化差异
浅谈中日非语言行为的文化差异
浅析中韩跨文化交际中的言语差异
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
跨文化交际中的语用失误现象及解决策略