语料库应用于独立学院大学英语写作教学

2011-11-11 03:17衡芝兰
长春大学学报 2011年1期
关键词:拼写错误语料库错误

衡芝兰

(长春大学光华学院 公共外语部,长春 130031)

语料库应用于独立学院大学英语写作教学

衡芝兰

(长春大学光华学院 公共外语部,长春 130031)

本文通过问卷调查、模拟写作和语料库语言学的应用,对独立学院学生作文的错误进行分析,研究独立学院大学英语写作水平。语料库大量真实的语言材料有助于学生在学习中不断调整自己的语言,写出地道的作文。检索软件的使用能够增强学习者的语言意识,增强对语言的敏感性,提高英语写作水平。

语料库;错误分析;写作教学

语料库是一个由大量在真实情况下使用的语言信息集成的、可供计算机检索的、专门作研究使用的语言资料库(何安平2004:1)。由于语料库中的语言材料都是人们实际使用的语言材料,因此语料库语言学是具有可靠性和真实性(杨惠中2002:9)。写作属于语言输出,把语料库与英语写作教学相结合就是为了使学习者通过接触大量真实的语言材料,激发其学习的积极性,使输入成为可理解性输入并被学习者掌握。

1 独立学院大学英语写作教学的现状

近年来,随着独立学院学生总体水平的提高,独立学院学生的英语听、说、读、写能力也有明显的提高,但是从学生的四级成绩进行分项评估时发现,学生的写作能力仍然是较为薄弱的环节之一。

在与学生交流中发现,多数学生对英语写作怀有畏惧心理,写作兴趣不断下降。如何改进大学英语写作教学已成为大学英语教学改革体系中值得探索的课题之一。许多学生希望写作课能更加生动有趣,而不是固守教师讲解——学生单独拟写——教师评改这样传统的写作程序。否则,完成写作任务对他们来说只是一个不得不为之的枯燥乏味的过程。

2 大学生英语作文中普遍存在的问题

我们针对长春大学光华学院2008级新生共1600人进行了关于大学生英语学习的问卷调查,其中有效问卷1565份。调查结果发现我院1565名学生中35.6%的学生认为自己的英语能力弱点是写作。笔者还作了一个实验调查,受试者为笔者的148名来自四个专业的2008级学生,其中市场营销专业41人、财务管理38人、国际贸易37人和汉语言专业32人。受试者要求在30分钟内写一篇题为“Cards”的作文。作文写成之后请阅过四、六级考卷的教师评分,(按总分15分计)结果如下:

专 业 作文平均分 专 业 作文平均分市场营销 8.225分 机械工程 8.445分国际贸易 8.574分 汉语言文学 8.215分

批阅完成之后使用中国学习者英语语料库(CLEC)大学英语四、六级考试两个子语料库检索软件块数分析学生作文的错误。得出这样的结论:学生英语写作总体水平较低。他们写作时倾向于写比较短的句子,存在很多语法或句法的使用受汉语影响的痕迹,英语写作能力的局限性较多地表现为词汇知识贫乏和句子结构混乱。具体来说,有以下几点:

2.1 语言方面的错误

(1)对词汇的拼写错误认识不够。拼写错误发生频率最高,其中148人中有124个学生有拼写错误,平均每生有3.12个拼写错误,最多的学生错了14个。拼写错误发生的频率与英语作文水平负相关,拼写错误随着学习者学习层次和语言水平的提高而减少,拼写错误需引起学习者的高度重视。

(2)搭配与句法混淆。对于词汇的词性、搭配、时态、语态的观念淡薄,情态动词用法模糊。学生对英语中常见句型掌握不牢,从而使句子结构混乱,语法错误明显,尤其是常见的There be句型、非谓语动词作状语的现象。148中129个学生过犯类似错误。如:

I think in the future will have been used to cards.(句中缺主语,而且将来时直接用will来表达,应改为I think the cards will be used more frequently in the future.)

You must not take money to shopping and have lunch.(must太武断,为情态动词运用不当,will比must更精确,and连接的是两个并列动词短语,应为go shopping and have lunch)

2.2 语篇结构方面的问题

主要表现为语篇结构不严谨,层次不清晰,句型、用词单一。如:

There are more and more people who use cards,which become more and more important.Many people use the cards to the supermarket,shop,bank,and so on.The cards is more useful in our daily life.It's very convenient.Why the cards become more and more popular?

就这简单的几行字,语法错误姑且不谈,句型、用词单一,如more and more在一个句子中反复出现。结构极其松散,让人读来索然无味。

2.3 母语对英语表达的影响

习惯于母语思维的学习者,能否摆脱母语影响,摆脱程度的大小直接影响表达的效果。在学生作文中出现了许多“中式英语”(Chinglish),由于受母语词汇构成和涵义的影响,他们在找不到合适词的情况下,以汉语思维构句,再译成英语,翻译痕迹明显,且无视两种语言的句法结构差异。如:

Like the blood in the body,without cards,blood will go slower.(较地道的表达:Just like blood in the body,cards is also very important in daily life.)

以上的实验调查表明:尽管学生接受了六年、甚至十年的“可理解输入”,在输出时错误百出。这表明在独立学院大学生英语写作教学实践中,存在着缺乏真实的语言材料输入问题,学生的写作能力比较薄弱。

3 语料库应用于独立学院大学英语写作教学的益处

独立学院的学生并非天生就害怕英语写作,而是厌烦在教师的完全支配下被动写作。要想克服学生畏惧写作的心理,激发其创作欲,就必须改变传统呆板的教学方式,代之以互动灵活的教学方式,给学生更多真实的语言材料,自由创作空间。以计算机检索为辅助手段的语料库可以查出学习者作文中的各种错误,判别其类型,总结错误频率、种类等方面的信息。这样不但可以掌握错误的类型分布,而且还可以从错误的频率得知错误的程度,以便有针对性的教学(何安平2004:115)因此,教师应充分利用语料库中大量的、丰富的、有代表性的目标语料引导学生达到最优化输出。

写作是一项非常重要的语言输出技能,常被认为是衡量学生英语综合水平的一个比较全面的尺度。刘润清先生也曾指出:“只有写作水平才能真正反映一个人的语言修养。”研究学习者的语言运用,帮助其提高语言能力就是语料库错误分析的目的。在独立学院大学英语写作教学中运用语料库,分析学生作文中的错误,教师可以进行显性输入教学,做到有的放矢。要让学生了解他们不是为了写作而写作,而是为了实际沟通和交流而写作,这正是他们所期待的,也正是英语写作教学目的之所在。

[1]Sinclair J.How to Use Corpora in Language Teaching[M].Amsterdam:John Benjamins,1996.

[2]Corder P.Error Analysis and Interlanguage[M].Oxford:Oxford University Press,1998.

[3]何安平.语料库语言学与英语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.

[4]杨惠中.语料库语言学导论[M].上海:上海外语教育出版社,2002.

[5]杨惠中,桂诗春,杨达复.基于CLEC语料库的中国学习者英语分析[M].上海:上海外语教育出版社,2005.

[6]刘润清.外语教学研究的发展趋势[J].北京:外语教学与研究出版社,1999(1):7-12.

The application of corpus and the teaching of English writing at independent colleges

HENG Zhi-lan

(Public Foreign Langnage Department,Guangha College of Changchun University,Changchun 130031,China)

Based on the questionnaire,simulated writing assessment and application of corpus linguistics,this paper analyzes the writing mistakes of the independent college students and studies their English writing.The real language materials of corpus help students adjust their own language in learning to write the authentic compositions.The usage of retrivals of tware can enhance the students'linguistic consciousness,strengthen language sensitivity and improve English writing.

corpus;error analysis;writing teaching

H319.3

A

1009-3907(2011)01-0113-02

2010-04-21

衡芝兰(1982-),女,吉林省吉林市人,助教,硕士,主要从事语言学及应用语言学方面研究。

责任编辑:刘 琳

猜你喜欢
拼写错误语料库错误
在错误中成长
《语料库翻译文体学》评介
农村小学三年级英语单词拼写错误现象原因探析和改进策略
初中生英语词汇学习策略探究
从2017年6月四级翻译阅卷看段落翻译中的词汇错误类型
由wrong错拼成worry引发的行动研究
基于COCA语料库的近义词辨析 ——以choose和select为例
基于JAVAEE的维吾尔中介语语料库开发与实现
不犯同样错误
《错误》:怎一个“美”字了得