邵晓琰,程良龙
(大连交通大学 爱恩国际学院,辽宁 大连116021)
中外合作办学是我国教育事业的组成部分,是根据《中外合作办学条例》和《中外合作办学条例实施办法》等中外合作办学规定,由中外教育机构依法在中国境内合作举办,以中国公民为主要招生对象的教育教学活动。截至2012年6月,我国本科教育中外合作办学机构与项目474 个,其中机构33 个,项目441 个。会计学专业是中外合作办学专业设置的主要形式之一。辽宁省现有22 个中外合作办学项目,会计学及相关专业中外合作项目7 个,占项目总数的
32%。
大连交通大学会计学本科专业中外合作办学项目始办于2001年,合作院校为澳大利亚拉筹伯大学,采取“国内二年,国外二年”的人才培养模式。后二年选择出国学习的学生,毕业后达到双方学校规定的学业标准,将获得拉筹伯大学和大连交通大学的学历证书和学位证书;未出国学生获得大连交通大学颁发的本科毕业证书、学士学位证书。由于要受到中澳国情的影响和合作双方办学的限制,中外合作办学会计学专业的课程设置既要符合中国高等教育思想以及会计学专业的教育要求,又要融合国外先进的教学方法和先进的会计学理念,实现中外合作办学的基本目标。结合大连交通大学会计学专业中外合作办学的实际情况以及数十年办学经验,提出以下课程设置的改革设计。
按照“国际视野、中外融合”的原则构建会计学专业课程体系,培养国际化、复合型会计人才。遴选、引进澳方拉筹伯大学优质课程,结合两校的课程资源,双方共同开发英语课程和专业课程,并融入到相应的课程体系之中。国际化课程内容通过消化实现了本土化、本土化课程内容通过嫁接实现了国际化,构建的课程体系融会贯通,形成一体。
引进先进办学理念、教育思想和优质教学方法,积极引进优质教育课程。中澳双方共同制定培养方案和教学计划,实现中澳课程的融合与互补。在课程体系的设置中,以会计学专业课程为主干,对于出国学生设置专业国际化方向课程;对于不出国学生在学习国际化课程的基础上,按照我国的会计学本科专业培养标准,适当地设置本土化课程。在教学安排上,增加学生双语课程、全英文课程的授课比例,在英文教材和英文授课的同时,可以对学生适当补充一些中文教材的内容,使学生能同时掌握中外会计学的精华。
强化英语是中外合作办学的特色,注重英语教学改革,着力提高学生“听、说、读、写”的英语能力。英语系列课程包括大学英语课程和英语强化课程。大学英语课程注重学生基础知识的巩固,英语强化课程注重学生英语综合应用能力的培养和提高,英语强化课程由外籍教师全英语授课。在教学中实现课证结合,学生在学习英语系列课程的过程中,可同时参加考试获得国家大学英语四六级证、雅思成绩等英语证书。
由于会计学专业的独特性,每门专业课程环环相扣,例如,基础会计学不好,中级会计和高级会计就不可能学好;财务会计学不好,理解财务管理和税务会计的能力就会受到极大的影响。因此,应加强会计专业教学,配备良好的教师队伍,在教学内容上注重对学生基本知识和基本理论的培养,注重学生会计实践能力的培养,力争将国际化课程和本土化课程相融合,将理论授课内容与实际业务处理相融合、将知识传授与能力培养、素质教学相融合,实现培养复合型、国际化人才的中外合作办学会计学专业培养目标。
教育部对中外合作办学项目的总体要求:引进的外方课程和专业核心课程应当占中外合作办学项目全部课程和核心课程的1/3 以上。根据教育部的政策要求和学生未来发展方向(出国留学、国内学习),围绕人才培养目标和规格,科学构建课程体系。
中外合作办学会计学专业课程体系框架
1.英语课程体系。坚持“一年级突出英语基础知识,二年级突出英语综合水平和应用能力”的教学思路,逐步提高学生的英语水平。增设英语强化课程,强化学生英语应用能力,并全部采用原版教材(讲义)、外教授课。
2.专业课程体系。坚持“引进、融合、本土化、国际化”课程相结合,确保课程内容相衔接。在前两年中,“引进”课程指教材(讲义)、课程大纲等均由澳方提供,并由澳方选派教师全英文授课,学时数约占专业课程总学时数的44%。“融合”课程指中澳双方共同开发课程,学时数约占专业课程总学时数的56%。“引进”与“融合”课程学时数占专业课程总学时数的100%,充分体现合理引进和有效利用合作学校优质教育资源的要求。
后二年:对于出国留学学生全部学习“国际化”课程,“国际化”课程学时数约占专业课程总学时数的60%。继续在国内学习的学生将学习“本土化”课程,“本土化”课程学时数约占专业课程总学时数的53%。
3.国情课程体系。包括思想政治理论课程、国学专题讲座、大学生就业与创业指导课程等,课程内容充分体现中国高等教育特色。
4.实践教学系列课程。“融合、本土化”课程相结合,包括专业实践和学年论文等,培养学生实践能力和创新精神。
中外合作办学会计学专业的学生是要在国内学习过一段时间后要出国留学,因此中外合作办学一定要强化英语教学。通过课程的设置帮助学生巩固英语基础知识,提高英语综合水平和应用能力,大幅度提升学生英语水平。要增加英语课程的授课时数,在加强大学英语教学的同时,增设320多学时的雅思课程,强化学生的英语应用能力,并全部用原版教材(讲义)、外教授课。在英语教学中,要充分利用中外方英语教学的优势,采取中外方教师的协作教学。比如中方教师更擅长英语语法、阅读和听力的讲解,而外方教师更擅长英语口语和写作的讲解,中外方教师应该定期进行教学交流和探讨,共同制定教学方案,避免重复教学,切实提高学生的英语应用能力。
入学时按照学生的意愿和英语水平,把学生分为两类:出国班和国内班。出国班的会计学课程将采用国外的英文原版教材进行授课,这要求学生具有良好的英语基础,国内班则按照国内中文教材课程来授课。这样的两套课程体制有利于满足学生的需求、自由选择自己的未来,学生还可以通过旁听不同班的课程来丰富自己的会计专业学习。这样设置课程可以使出国的学生更能在比较专业的环境中提升自己的专业能力,以避免在混合授课的情况下,由于学生英语理解力的参差不齐而影响不出国学生的学习。对于不出国班,在中文会计核心课程授课的同时,也不要全部抛弃英文教材,英文教材可以作为补充,适当增加一些会计学专业英语课,比如国际会计、国际财务分析等,以增加学生在专业外语方面的能力,也不偏离中外合作办学培养国际性人才的目标[1]。
教材是中外合作办学会计学专业教学的重要组成部分,选择合适的教材是实现教学目标的重要保障[2]。在教材的选定上,既要考虑到学生的实际情况,又要考虑教学的需求,同时还要兼顾中英文教材的难易程度;这样才能充分调动学生的学习兴趣和主动性,也能充分发挥中外籍教师的教学积极性和能动性。对于出国学生可直接选用国外优质教材,对于不出国学生优先选用国家级重点教材、“面向21世纪课程教材”、省部级以上优秀教材。合适的教材体系不仅能充分调动学生与专业教师之间进行专业知识交流和互动的积极性,而且也能充分促进学生与外籍教师之间进行英语方面的交流。这样,合作培养出来的学生既可以掌握一定的系统性会计专业知识,也能培养学生一定程度的英语交际能力,为毕业生今后的进一步发展和深造奠定良好的基础。
在教学方法和手段上坚持“一个综合、两个并用”。“一个综合”即根据课程教学的特点和内容综合使用多种教学方法。具体包括过程教学法、问题教学法、实物引导法、合作教学法、案例教学法等。“两个并用”即传统教学手段与现代信息手段并用、课堂授课与网络辅助教学并用。借助网络平台,构建专业的网络教学课堂,任课教师及时更新专业知识,积极寻找一些与会计和会计专业英语等相关方面的知识并及时上传到网络课堂,使学生通过网络课堂这一平台及时掌握所学专业的发展动态和边缘趋势。
中外合作办学的管理人员应该具有较强的英语沟通能力,并且熟悉中澳两国的国情,熟悉国家中外合作办学政策。中外合作办学的管理包括教学管理、外籍教师管理和学生管理等。首先,加强中外合作办学的教学管理。在执行学校规章制度的同时,要针对中外合作办学的特点制定相应的教学规章制度。建立覆盖教学全过程的教学质量监控与保障体系,每个教学环节制定质量标准,保证教学过程的有效实施。其次,加强对外籍教师的管理。建立外教备课、授课以及试卷评阅、归档的检查监督制度,注重过程管理,避免外籍教师授课的随意性。要兼顾外籍教师的文化背景和充分考虑外籍教师的相关要求,力求充分发掘外籍教师的教学积极性。再次,加强学生管理。建立学生早自习和晚自习制度。制定严格的学生出勤考核标准,并使之与成绩挂钩,保证学生的课堂出勤率。开展丰富多彩的第二课堂活动,尤其根据中外合作办学的特点,举行如英语话剧节、英语晚会、英语迎新会等英语活动,通过娱乐活动既能培养学生的学习兴趣,又能增强学生学习英语的能力,寓教于乐。
国际化人才培养需要一支具有国际化教学、科研水平的师资队伍。这支高水平的师资队伍建设应从以下几点入手:一是要提高引入外籍教师的“门槛”,签署合作协议时要明确和加大外方选派教师前来授课的比例,遴选来自于英语国家的拥有高学历和有一定教学经验的外籍教师,减少社会聘用外教的比例。二是通过在岗培训、派出进修和在职攻读博士学位三者结合的方式,大幅度提高中方教师的业务素质和学历结构。尤其要加强中方教师的英语培训,定期选派教师到国外进修学习,提高其双语教学和使用外文原版教材的能力。在提高教师英语能力的同时,还要注重专业教师会计实践能力的提高。鼓励教师利用假期和课余时间到企业、公司或会计师事务所实践、锻炼,广泛收集新的经济案例和交易事项,不断扩充会计教学案例库,找到理论与实际的结合点,做到理论联系实际,提高教师的教学水平和实际操作能力。三是要进一步加强中外方教师的交流与合作,定期组织中外方教师的见面和经验交流会,让中外籍教师充分沟通和交流,相互取长补短,互惠互利。
要有适合国际化教学需要的教学设施和教学环境。例如,在教室的安排上,为适应国际化、开放式的教学模式,要配有讨论室、案例室,课桌摆放也不同于传统模式,要适应分组学习和团队学习。为适应英语教学和学习的需要,要配有一定数量的设备先进的语音室,语音室应全天开放,以供学生课上学习和课后复习。教室的墙壁可以张贴一些英文的名人名言,英文的谚语、俗语,走廊的宣传栏中可以张贴一些与国外的风土人情、国外高校的相关信息等。总之,良好的教学环境既能鞭策学生学习,又能使学生随时感受到英文的学习氛围,促进中外合作办学的教学。
[1]马德芳.中外合作办学会计学专业课程设置改革构想[J].决策探索,2011,(7)下:66-67.
[2]刘春波.中外合作办学中会计专业教学存在的问题与对策[J].企业家天地,2010,(5):87-88.