对同素异序双音词“感伤”与“伤感”的思考

2016-05-14 20:43董红玉
课外语文·下 2016年6期
关键词:伤感

董红玉

【摘要】词序对汉语词汇,尤其是同素异序双音词有着不可忽视的重要影响。本文主要是对同素异序双音词“感伤”与“伤感”的相关思考。

【关键词】同素异序双音词;感伤;伤感

【中图分类号】G642 【文献标识码】A

词汇学注重解揭示言中词汇的系统性,注重探讨词的本质特征,讨论词的分类标准,研究词的结构特征以及新词语的构造理据、规律,探索词义的变化发展等。

Haiman认为,一一对应的关系存在于符号的能指和所指即是“同构”,体现在语言里便是“一个形式对应于一个意义”的趋势,即便是同义现象也并不能将其否定。他认为,不同的形式总是蕴含了意义或交际功能的不同,完全、绝对的同义词或同义表达并不存在,这是经济原则与象似原则共同作用的产物。我们知道,经济原则在语言里要求人们在保证完成语言交际功能的前提下或有意或无意地对言语活动中力量的消耗做出合乎经济要求、具有优化配置的安排。象似原则在语言里要求符号的形式和意义满足一一对应。语言是一个开放的符号系统,符号的形式和意义绝对的一一对应将会大大增加符号的数量,这将会使得符号的使用者不堪重负,交际功能将会因为有效性的降低而受到严重损害,因而会有同义现象的出现。但与此同时,不同的形式意义或交际功能如果绝对相同便违背了经济原则。所以,同义现象的出现并不能说明其意义或交际功能完全一致,完全同义的形式既不符合语言的经济原则,又不符合相似原则。

汉语是没有丰富的形态变化、主要靠语序和虚词表达语法意义的孤立语。汉语语序的灵活与多变使得汉语词汇在数量上、表达使用上得到了极大的丰富。对于汉语中的双音节词而言,词序对词的结构和意义具有重要的作用,因而说词序就是其非常重要的语法手段。

在汉语双音节复合词中,具有两个相同语素且按构词顺序互为相反的一组词被人们称为同素异序双音词。由上可知,被称为同素异序双音词需要具有三个前提:具有两个双音节复合词、具有相同的构词语素、相同的构词语素在两个双音节复合词中的构词顺序相反。对于同素异序双音词之间的意义,曹炜在《现代汉语词义学》一书中认为,从整体上来看,词义同素序是具有联系的,素序的变化给将近一半的同素逆序双音节复合词的意义带来或多或少的

变化。

那么,我们由此不禁思考:同素异序双音词“感伤”与“伤感”在意义上究竟是否有关联,若有关联,那么它们意义之间的关联程度又如何?两组词分别是词的不同变体,还是近义词,又或是意义上并没有多少关联的一组异义词?我们针对这些问题在此展开了如下思考。

第六版《现代汉语词典》对“感伤”这一词条的解释是:形容词,因有所感触而悲伤:一阵感伤,潸然泪下。对“伤感”这一词条的解释是:形容词,因感触而悲伤:对景思人,无限伤感。

通过对比这两种解释,我们发现,具有相同构词语素的双音节形容词“感伤”与“伤感”的构词形式不同、构词语素的构词顺序相反、语音形式有所不同,但在语义上似乎并无差别。这让我们将其排除了是一组互为异义词的可能,但同时让我们思考,二者是在语音形式、语义方面或者在语法方面、词汇方面或有不同的同一个词的不同变体,还是词汇意义、语法意义和色彩意义都相同的等义词?如果二者属于同一个词的不同变体,那么二者的差异又表现在哪些方面?如果二者是等义词,又会否毫无差别、完全相同?

我们发现,双音节词“感伤”与“伤感”的构词语素相同,都是由“感”和“伤”构成,并且两个语素在两个词中的语音形式也相同;两个词的词性相同,都为形容词;词义也相同。同时,我们也看到二者在表层上的不同点,即“感”和“伤”两个构词语素在“感伤”与“伤感”两个词中的构词顺序相反,导致两个词的词形不同,语音形式不同。

既然“感伤”与“伤感”的词义并无不同,都满足称为变体或等义词的要求,那么可以区分二者是词的变体还是等义词的关键似乎就在于二者的不同之处:虽然“感伤”与“伤感”的构词语素相同,但是表现在书写形式不同、语音形式不同的构词成分顺序的不同造成了这两个没有形态变化的词(词干)的整体材料构造的差异,使其最终不能形成一个构造一致的材料单位。既然不能具有构造一致的材料单位,也就无法满足同一个词的不同变体所要求的同一前提。因此,我们可以知道“感伤”与“伤感”并非是同一个词的一组变体。

我们可以通过正面分析佐证一下“感伤”与“伤感”确为一组等义词。下面我们分别分析一下二者的词汇意义、语法意义和色彩意义。

1.词汇意义:

感伤:因有所感触而悲伤。伤感:因有所感触而悲伤。

2.语法意义:

感伤:形容词,可在句中充当定语、状语、谓语,可受程度副词、否定副词修饰。例:①这首是他送故友远行时所做的感伤离别之词。

伤感:形容词,可在句中充当定语、状语、谓语,可受程度副词、否定副词修饰。例:①这部电影是由一部很伤感的小说改编。

3.色彩意义:

(1)感情色彩。

感伤——中性词,悲伤的感情;伤感——中性词,悲伤的感情。

(2)语体色彩。

感伤——多用于书面语;伤感——多用于书面语。

(3)格调色彩。

感伤——典雅格调色彩;伤感——典雅格调色彩。

参考文献

[1]刘叔新.汉语描写词汇学[M].北京:商务印书馆,2005.

[2]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2011.

[3]朱德熙.现代汉语语法研究[M].北京:商务印书馆,2014.

[4]曹炜.现代汉语词义学[M].上海:学林出版社,2001.

(编辑:龙贤东)

猜你喜欢
伤感
扑簌扑簌
秋色
告别季
咏与叹
问答录/快乐与伤感
伤感
论伤感