浅谈维译中“搞”字的词汇意义

2021-11-12 17:18刘方圆
散文百家 2021年3期
关键词:现代汉语宾语原文

刘方圆

新疆师范大学

“搞”是现代汉语口语和书面语中使用频率很高的一个泛义动词,它的词汇意义复杂多样。胡裕在《现代汉语》中提到:“有的人说话,满口离不了‘搞’,搞工作、搞翻译、搞数学、搞语言、搞文学、搞尖端……”可见,“搞”的搭配能力极强,用法非常灵活。

在翻译实践过程中,对于每个词而言,词汇意义的辨析往往使译者“举步维艰”。研究发现,全面学习掌握词汇意义,可以很大程度地提高翻译效率和质量。吕叔湘在《现代汉语》八百词中提到,“搞”能取代各类不同的动词,且常随着宾语的不同而产生不一样的含义。笔者收集了维译文章中关于“搞”的例子,发现“搞”的意义较为复杂,特别是与宾语有较密切的联系。

一、词汇意义

1.宾语是指某种事业、行业、专业一类的名词性词语时,“搞”可表达“从事”的意义。

搞化工工业/搞石油/搞科研/搞农业

(1)搞科研。ilmj tɛtqiqat elip beriʃ .

(2)搞农业。jeza igiliki elip beriʃ.

此处的“搞”可译为elip bɛrmaq其他搭配有“从事”的意思也都可相同翻译。

2.宾语是表示某项活动或运动一类的名词性词语时,“搞”有“进行、开展”的意义。

搞运动/搞校园活动/搞党日活动

(1)搞科普展览。pɛnni omumlaʃturuʃ kɵrgɛzmɛsi etʃiʃ.

(2)你们明天搞迎新生活动吗?

ɛtɛ yeɳi oquʁutʃilarɳi qarʃi eliʃ paalijti ɵtkyzɛmsilɛr?

“ 搞 ” 在 这 里 可 以 译 为 kɵrgɛzmɛ atʃmaq、elip barmaq。

3.宾语是具有动词性的名词时,“搞”可表示“从事”或“进行(某种工作) ”的意义。

搞装修/搞生产/搞建设/搞宣传

无论是搞革命搞建设,都必须在党的领导下进行。

mɛjli inqlap bolsun jaki qururuʃ blsun,hɛmimisi tʃqum partijɛniɳ astida elip beriliʃ kerɛk.

4.宾语是指某个地方的组织类名词,“搞”表示“成立、举行”等意义。

搞培训班/搞场研讨会/搞个文具店/搞一台晚会

(1)去年搞过大型歌舞晚会。ɵtkɛn jili tʃoɳ tiptiki naxʃa-ussul sɛnɛt ketʃiliki ujuʃturʁan.

(2)搞竞赛。musabiqi urunlaʃturmaq .

这里“搞”有ɵtkyzmɛk之意,以上分别译为ujuʃturmaq、urunlaʃturmaq。

5.宾语是原则、制度或某种主义一类的名词性词语时,“搞”有“推广、实施”的意义。

搞承包制/搞兄弟义气/搞统一战线/搞党派斗争

搞承包制 hɵddɛ tyzymi jolʁa qɵimaq

搞党派斗争 gyryhvazliq qilmaq

6.宾语是计划、规划、制度、法规、法律(宪法)等之类的名词时 ,“搞”有“制定、拟订”的意义。

搞宪法是搞科学。

ɑsasj qanunni tyzyʃ ilim pɛn pilɛn ʃuʁullanʁɛnliq.

以上是动词“搞”较为常见意义和用法。它随着不同的搭配与语境而有不同的含义。比如,在现代汉语中还有搞文秘、搞学生工作、搞后期,此处的“搞”是 “担任”;而搞花样、搞阴谋诡计中的“搞”是“玩弄”之意。笔者在北大CCL语料库中进行检索,分析了数条例句后,发现“搞”的意义基本可以分开解释,只是义项十分丰富,除基本意义有“做、干、弄”外,“搞”字又继续发展延伸为表行为、事物变化、人事关系、社会和意识形态关系等,无论其动作行为程度或强或弱,一般都可以表示。

除此之外,“搞”还与其它表示具体事物或事情的宾语组成述宾结构,表达出的词汇意义也更有新意。如:一支刚搞(摘)下来的百合花|搞(制作)了一个视频|搞(赚;借)了一百万|搞(弄;做;拿)这么多主食|搞(查)出了违禁电器。此外,另有一些固定说法,表示贬义的结果,如:搞……名堂、搞……花样等。

二、翻译技巧

作为语言学研究的一员,在生活中应有意识地注意到不断产生的新的语言现象和特点的能力,这一点对于翻译学习者、工作者而言,尤为重要。要想将“搞”字译好,就必须在吃透原文的基础上,准确理解各种不同语境下“搞”字的含义,在翻译实践过程中,“搞”的有些词义在维吾尔语翻译中的意思往往有些含糊不清,想要找到对号入座的词义并不容易。所以要最大程度地保存原文内容及形式,忠实原文,切勿死板、生硬地进行翻译。要想达到最精准的翻译,应具备以下两个层面的理解,第一,对“搞”和其他的句子成分所共同表达的信息的理解; 第二,对上下文、交际情景以及语言习惯、文化等的理解。最后应特别注意,始终不能孤立地看一个句子,要从全文来看。

猜你喜欢
现代汉语宾语原文
连词that引导的宾语从句
“楞”“愣”关系及“楞”在现代汉语中的地位
宾语从句及练习
评《现代汉语词典》(第6版)
中考试题中的宾语从句
现代汉语中词汇性的性范畴
Performance of a double-layer BAF using zeolite and ceramic as media under ammonium shock load condition
北大版《现代汉语》增订本)出版
谁来管管“吃”的宾语?