民族精神对美国英语的形成和发展的影响

2022-11-22 07:07付勇君
兰州交通大学学报 2022年4期
关键词:移民民族英国

孙 劼,付勇君

(兰州交通大学 外国语学院,兰州 730030)

语言是伴随着人类的社会产生的一种社会交际现象,语言作为一面镜子,忠实地反映了一个国家的社会文化发展变革的过程,同时也记录了一个民族的成长的过程,从而构成了全人类的记忆[1]。语言是一种文化的纽带,将民众凝聚在一起,不同的语言承载了不同民族的历史和文化,从而形成了自己独特的民族精神。美国英语起源于英国英语,但又区别于英国英语,从北美大陆第一个英国殖民地建立开始,三百年来,美国英语与英国英语相爱相杀,时而如胶似漆时而背道而驰,最终在不断吸收和摒弃过程中形成了一门有着自己鲜明特色的独立语言。美国英语的形成和发展受到了多种因素的影响,是一个漫长而复杂的过程,乐观进取,自由平等,包容开放的美国民族精神为其提供了丰富的养料并构成了深远的影响。

一、早期的美国民族意识的觉醒

自17世纪初英王詹姆士一世授权在北美大陆探索新世界的“冒险家们”有建立殖民地的权利时开始,就为早期民族精神的产生创造了条件。那些乘着“五月花号”在这些冒险家和清教徒到达美洲大陆后,曾尝试保持并推广他们带来的英国式的生活方式与传统,但是残酷的自然环境和移民的多元性迫使他们放下自己的初衷,为了生存下去不得不做出各种各样的改变来适应新环境。移民们在长期的交往和摩擦中逐渐求同存异,他们在融合过程中所显现出来的这种特殊的一致性和趋同性即美利坚民族意识的萌芽。

独立战争爆发后,在启蒙运动和大觉醒运动及政教分离等一系列社会思潮的影响下,这片大陆上的新居民们不愿在社会习俗乃至语言文化上受制于英国殖民统治者,开始寻求自己独立的群体意识形态。被后世称为“国父”的华盛顿、富兰克林、杰弗逊等民族主义先驱们率先意识到,虽然在政治上这个生机勃勃的国家已经脱离了英国取得了真正意义上的独立,但是在社会习俗、语言文化等方面还是或多或少的受制于英国的旧模式。1776年7月4日,随着美利坚合众国的诞生,“人人生而平等,所有公民享有造物主赋予的生存权、自由权、和追求幸福的权利”的真理被《独立宣言》赋予了神圣而不可侵犯的地位,这种民族意识形态在接下来的二百多年里,逐渐成长并演变为独一无二的“美国精神”[3]。来自全世界不同的地方的移民构成了这个美洲大陆上的新兴国家,将这些有着不同文化背景和不同民族语言的民族去同存异的凝聚在一起,并在广大民众中建立起一种独立的民族性是美利坚民族面临的首要问题,也是这个国家稳定和统一的基石。

二、美国早期的民族语言状况

在殖民地踏足美洲新大陆以后长达一个多世纪的时间里,英国殖民者所使用的英式英语一直是居主导地位的标准语言,随着一批批移民的不断涌入和新大陆地理环境和人文因素的影响,一种具有美洲大陆特色的较为实用的英语逐渐形成,但在崇尚“莎士比亚”及“弥尔顿”式英语的英国绅士们看来,这种所谓的语言只是一种粗鄙低俗,既不规范亦不优雅的的方言或俚语,应该遭到坚决的抵制。为了反击这些骄傲的英国绅士,在美国掀起了一场轰轰烈烈的以杰弗逊、富兰克林和韦伯斯特等为主导的维护美利坚民族语言的独立性的运动。

这些民族主义先驱们将语言文化的独立与政治独立放在一个同等重要的位置上来看待,他们认为,政治独立必然要求语言文化上的独立,语言不仅仅是激发实现全民族和国家统一和民众团结一心的重要工具,更是激发和强化爱国热情的重要手段。无论是富兰克林的题为“美国采用新字母表和改革拼写模式的计划”的文章还是后来在其影响下韦伯斯特所编纂的《美国英语词典》,都对美国民族语言的产生和发展造成了巨大的影响[6]。

韦伯斯被称为“美国语言之父”,在语言形式上,他更强调语言的关联性、实用性和标准化并致力于使这种语言更符合美国的国情和社会风俗,使之适用于社会所有阶层的广泛民众而不单单只服务于英国贵族和特权阶级,他所提倡的美国英语中那些区别于英国英语的“美国化”特征正是一种民族独立的精神的体现。1828年,《美国英语词典》的出版标志着美国英语的正式诞生,除了一些通用的日常用语和专业词汇外,韦伯斯特还收录了大量与美国独立后的政治文化相关的词汇,更有很多词汇是那些扎根在这片新大陆的移民在不断开拓和奋斗的过程中创造出来的具有鲜明美利坚民族特征的新词汇[6]。这部词典的问世开创了美国词典编写的先河,并为美国拼写规范、标准美国发音、美国词语用法的推广和发展指明了前进的方向。这种独立的民族语言“来源于人民,根植于民族之中,反映了整个民族的里程碑式进程和时代精神”[7]。

三、民族精神对美国英语发展的影响

1.早期殖民地思想所赋予美国英语的怀旧属性

美利坚民族是由来自世界各地的有着不同肤色的移民后裔组成的,纵观美国近代史,也是一部丰富多彩的移民史。1607年,第一批英国殖民者在弗吉尼亚的詹姆斯镇建立了第一个永久殖民地;1620年,搭乘着102名清教徒的“五月花号”的为躲避宗教迫害从大不列颠远渡重洋来到这里,随后越来越多的由英国女王委派或任命的政府人员,行政长官甚至部队涌入到这片广袤的大陆上来[3]。从1607年至1773年美国成立前夕,十三个英国殖民地陆续建立,根据美国1790的第一次人口普查状况来说,英语使用人口已经占到全国人口的百分之八十以上[2]。

占绝对优势的人口决定了英语在北美绝对的主导地位,但这时期的英语主要是由崇尚民主独立,寻求自由真理的清教徒们所带来的伊丽莎白式的英语。新大陆恶劣艰苦的环境让他们对故土无限留恋与怀念,这种乡愁使得他们固执地将他们的宗教传统,生活方式,社会习俗,语言文化等带入到新的生活中来,这就使得早期的美国英语中保留了大量的殖民地英语的成分[4]。直至今天,在美国,许多地名,人名,甚至大学的名字都是从英国照搬而来仍保留着鲜明的伊丽莎白风格,一些著名的城镇的名字也都是被冠以了英国皇室的形式。这些历史与特定的时代的痕迹作为美国民族语言成长的年轮被深深镌刻在岁月的长河中,随着时间的推移,许多古老的表达方式,拼读规则和词汇逐渐被英国英语淘汰但却演变成了典型的美国英语特色,譬如fall(秋天),lift(电梯),biscuit(饼干)等,这些词在英国英语中早已无迹可寻,但是却被美国英语永远的保留了下来,这也许是对那些最早踏上这片土地的英格兰人“乡音无改”的一种慰藉吧。

2.自由平等,积极乐观的民族精神使美国英语风趣生动,开放包容

哈德逊河旁那尊屹立了百余年的自由女神像无时无刻不向世界彰显着美国人民对于自由平等的追求与向往,被她拿在手上的《独立宣言》也时刻提醒着美国民族精神的崇高地位。日常交际中,英国习惯使用各种各样不同的头衔用来区别社会地位的高低和不同的阶级成分,但是在美国,下至无业游民上至总统都可以被直呼其名,且不会引起对方的任何不适。美国总统应该是世界上最没有威严的国家领导人之一,每一届美国总统甚至是候选人都逃脱不了在人们不满时被拿来寻开心的悲惨命运,这点看看前任总统特朗普就足够了。从一些早期美国民族文学家詹姆斯·库珀及薇拉·凯瑟的的作品中可以发现,早期来到这片大陆的拓荒者们面对的是一片茫然未知的艰险,只能靠着自己的力量和信心去战胜困难生存下去,这种不畏艰苦,勇于进取的拓荒者精神也是美国早期民族精神的缩影。

这种民族精神在语言中则体现为风趣幽默的风格,它的影响从早期库珀怪诞离奇的《皮袜子传奇》到马克吐温睿智风趣又极具讽刺性的《汤姆·索菲亚历险记》及《百万英镑》中都无处不在。美国有一句著名的谚语“There is no teapot so ugly that can’t find a lid”,可以理解为“破壶不愁烂盖来配”,更被经常引申为“姑娘再丑,嫁个汉子不成问题。”这种让人忍俊不禁的极其接地气的乐天派语言风格是典型的美式风格,在日常的生活中他们对生活充满热情,对身边所有的人都不吝赞美,如果我们和一个美国人交谈,时不时就会听到他们用非常夸张的语气一会一个“Oh,amazing!”,“Terrific!”,或是“Awesome!”,这种积极乐观的精神也是美利坚民族不断发展的动力源泉。

3.美洲大陆独特的人文地理环境使美国英语勇于创新,开放包容

美国享有的“万民之邦”的称号绝对是实至名归,美国的历史即使一卷波澜壮阔的移民史,美国英语的是在与非英语国家移民语言的融合和吸收中不断发展的,直到今天这种融合现象也从未停止,它使美国英语与时俱进,充满活力[4]。美国的移民主要来自于英国、荷兰、德国、法国、西班牙、爱尔兰、一些非洲国家和少部分的亚洲国家,美国约有三分之一的诺贝尔奖获得者,及许多家喻户晓的明星甚至美国总统都是移民或其后裔[8]。多元文化下不同民族的融合也为美国英语注入了大量新鲜的血液,我们所熟知的一些词汇中,“圣诞老人(Santa Claus)”来自荷兰语,“汉堡包(hamburger)”来自于德语,“简历(resume)”源于法语,而“豆腐(tofu)”和“海啸(Tsunami)”则分别来自于汉语与日语。就像美国各州有自己的法律,但是都要遵循联邦法律一样,这些外来语被美国英语所接纳但是还要团结在以英语为主要框架的语言体系之内。

新大陆的开拓经历让美国人民更乐于接受新事物并不断创新,美国英语本质上就是在英国英语的基础上的一种创新,无论是从语法,语音,还是词汇,它都有着自己与众不同的鲜明特点[5]。例如,俚语的使用也是美国英语中的一个重大的创新,这也是对英国英语一向秉持的“标准语”的一种公开抵制与反击。除了政府文件或法律文书,俚语的影响渗入到了美国英语的每一个角落,相信欧亨利的《警察与赞美诗》中“cop”一词会令人大家印象深刻,为了在翻译中兼顾这种原汁原味的民族语言风格,很多时候这个词语被处理为“条子”。对于一个初来乍到的美国英语学习者,即使你认为自己对于英语的语言熟练程度已经到了一定高度了,但在阅读当地的报纸杂志或是观看电视节目也常常会因对“俚语”的无知而一头雾水。

四、结语

在美国英语形成和发展的过程中,这种延续了两百多年的追求平等自由、坚持独立民主的美利坚民族精神并不是对其造成影响的唯一因素,但是从意识形态的层面来说,却是决定其发展方向的最重要的因素。随着美国在世界经济霸主地位的确立,美国英语作为国际性通用语言的地位也愈来愈显著,为了进一步掌握好美国英语使之成为学习与交流的工具,我们需要通过其语言表象去深刻了解和研究其背后的文化背景极其独有的民族精神。

猜你喜欢
移民民族英国
移民与健康经济学
移民火星
Fancy a curry?Millions do!
12项移民出入境便利政策措施
MINORITY REPORT
内陆移民(外二首)
英国“脱欧”的经济账
传承 民族 文化
被民族风玩转的春夏潮流
英国立法向酗酒“宣战”