基于出版国际传播高质量发展的编辑人才队伍建设

2023-05-09 04:32戚德祥
出版广角 2023年4期
关键词:选题产品

【摘要】编辑人才参与出版国际传播产品策划、设计、生产、传播的全过程,是推动出版国际传播提质增效的关键因素。建设适应新时代国际传播需要的编辑人才队伍,是提升中国国际传播能力的现实需要。新时代,出版国际传播编辑人才队伍建设应致力于构建长效培养机制、实践培养机制和高效管理机制,强化编辑的守正意识、精品意识、创新意识和市场意识,充分发挥其在出版国际传播中的主体作用,从而为出版国际传播高质量发展提供根本保障。

【关  键  词】出版国际传播;高质量发展;编辑人才;队伍建设

【作者单位】戚德祥,南开大学新闻与传播学院。

【中图分类号】G239.2【文献标识码】A【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2023.04.001

中国出版国际传播是以出版物为载体的国际传播活动,其关键在于出版精品的打造。编辑参与出版国际传播产品策划、设计、生产、传播的全过程,是推动出版国际传播高质量发展的关键因素。“编辑既是出版文化的缔造者,又是出版文化的传承者;既是出版文化的创造者,又是出版文化的引领者;既汇聚着出版文化,又影响着出版文化。”[1]编辑的策划与创新能力决定了出版产品的品质。

2021年5月31日,習近平总书记在主持中共中央政治局第三十次集体学习时强调,“要全面提升国际传播效能,建强适应新时代国际传播需要的专门人才队伍”,这对新时代国际传播人才队伍建设提出了更高的要求。在出版国际传播进入高质量发展阶段,面对国际传播环境、方式、路径和格局的变化,建设适应新时代国际传播需要的编辑人才队伍不仅具有重要的时代意义,也是中国国际传播高质量发展的现实需要。

一、发挥编辑人才在出版国际传播中的主体作用

中国出版国际传播工作的基本原则是“政府主导、企业主体、市场运作”,明确了出版单位是出版国际传播的主体。而编辑是出版内容生产活动的主体,在出版国际传播过程中处于主体地位。编辑主体作用发挥的好坏,一定程度上决定了出版内容的价值和质量,因此,只有编辑树立起主体意识,出版国际传播工作各环节才能更有活力。

新时代,编辑在出版国际传播中的主体作用主要体现在以下三个方面。

1.引领出版国际传播内容的价值主张

“出版的本质功能是传播知识、传递信息、传承文明,价值主张是出版品牌对外传播的核心内容。出版品牌内容的价值主张得到海外用户认可,并在更深层次上引起用户行为改变,从而实现有效的价值传递,这是出版品牌传播的根本目标。”[2]编辑的价值观对出版国际传播的价值引导尤为突出,具体体现在三个方面。

一是编辑作为出版国际传播内容的把关人,把控出版国际传播内容的主流价值取向。发挥出版的文化价值引导作用既是中华文化国际传播的重要任务,也是出版国际传播高质量发展的方向。高质量的出版物是赢得世界话语权的重要工具,要通过高质量出版物让世界了解中国的创新成果,了解中国的社会进展,了解中国人的所思所想,同时积极吸收国外的先进科学技术和文化,为构建人类命运共同体贡献出版的智慧和力量[3]。因此,编辑要准确把握出版传播内容建设的方向,策划出版能够承载中国价值观念、表达中国立场主张、讲述中国精彩故事的融通中外的精品,使中华文化更好地融入世界多元文化,提升外国民众对中华文化的认同度,推进中国价值理念的全球认同。

二是出版国际传播产品离不开编辑的创造性劳动。编辑活动贯穿于出版产品的整个生产过程,编辑自身的价值观也融入其中,对出版产品起着价值引导作用。“出版物的意义和价值,最终是由编辑决定的。从某种程度上说,只有将编辑主体价值观准确、鲜明、完整地表达出来的作品,才会被编辑所接纳和认可,所以,出版物所体现的意义和价值通常就是编辑所要表达的意义和价值。从这个角度看,编辑主体价值观与出版文化就是一种渗透关系。”[1]编辑的价值观决定了出版内容的选择,而选择创造在整个编辑实践活动中成为决定性因素,对出版生态产生最直接深远的影响,是保证出版国际传播产品质量的重要环节。

三是提升出版国际传播质量,需要以走进国外主流社会为着力点,通过打造满足国外受众需求的出版产品,引导国外受众接受与认可中华文化。在这个过程中,编辑的价值观、判断鉴别能力和创造性劳动对出版内容生产具有直接的影响——不仅影响出版产品内涵的文化价值,还影响出版产品能否为海外受众所接受,即影响传播的效果。

2.主导出版产品从内容生产到国际传播的全过程

准确把握新形势下的国际出版特征与规律,找到适于国际传播且具有文化传播价值的切入点,根据海外受众的需求策划出版精品,是编辑主体创造性作用的体现。具体表现在以下三个方面。

一是充分挖掘国内和国际出版资源,广泛搜集和分析作者信息,通过以大数据为基础的市场调查、用户需求和用户行为分析等收集信息。编辑通过对各种信息进行综合分析,从中获得启迪并产生创造力。从传播学的意义上说,无论是在信息由信息源向信息接受者传播的正向运动过程中,还是在由信息接受者向信息源反馈信息的逆向运动过程中,编辑都起着重要的作用。正确的主体选择行为能使原作品的信息发生明显变化,强化有用信息,消除无用信息,纠正错误信息,突出适用信息。编辑选择意识的活动,既要体现编辑倾向,又要做到兼收并蓄[4]。 在选题策划中,编辑要准确预判时代的发展方向,努力寻找出版内容与对象国文化的契合点,让出版产品更易为海外受众所接受。

二是牢固树立受众思维,把握国外受众的信息需求,增强信息掌控能力。在拓展和开发国际出版市场时,目标受众的选择与确定十分重要,这也是出版国际传播有效进行的重要前提。编辑要全面深入了解国际市场,并善于从总体上掌握和预测不断变化的受众需求,考虑不同文化语境下受众的消费习惯、价值取向和接受心理,有针对性地策划选题,以对象国受众所能接受的话语方式和表达习惯呈现内容,以达到“了解—感觉—行动”的认知反应效果。

三是适应媒介融合时代出版形式和编辑方式的重要转变,致力于知识传播和需求服务。融媒体时代对编辑工作能力提出了更高的要求,编辑不仅要重视出版内容的生产,还要重视出版内容的有效传播,加大与作者、译者、用户的互动频率,不断完善产品内容,提供更多元的服务方式与渠道,为用户创造更多价值;要对我国出版产品在海外渠道、市场的销售情况进行调查、监测,及时掌握海外市场对我国出版产品的需求和反应,把握海外用户的使用习惯和规律,有针对性地打造品牌,提高出版品牌的认可度和吸引力。

3.发现作者、引导作者、成就作者

优秀作者资源是出版国际传播品牌建设的重要基础,是实施出版国际传播战略的重要资源。编辑在作者资源建设中的作用具体体现在以下三个方面。

一是发现作者。为策划的选题物色最合适的作者,是编辑在出版国际传播产品开发中的关键环节,因为作者书稿的质量直接影响图书的质量。在选题策划过程中,编辑应广泛搜集和分析作者信息,挖掘和积累国内、国际作者和选题资源,为今后的选题创作奠定基础。编辑不仅要了解作者的知识背景、写作特点、创作优势和创作潜能,根据选题特点选择合适的作者,还要加强与作者的密切联系和沟通,关注他们的作品创作过程,尽力帮他们解决创作中的难题,以利于作者写出好的作品。此外,编辑还要与优秀作者建立长期合作关系,使其成为稳定的作者资源,持续创作优秀的作品。

二是引导作者。编辑要发挥对作者的引导作用,以积极的态度、合理的形式参与作者的写作过程。如利用自身更熟悉国际图书市场需求的优势,有针对性地为作者提供所需的国际图书市场信息,帮助作者把握创作方向,激发创作灵感,完善创作构思;将自己潜在的构思和思想提供给作者,一定程度上启发和引导作者进入创作状态,帮助作者进行创作。同时,编辑要在与作者的沟通、磨合中相互适应,共同探讨潜在的选题,寻求双方的目标契合点,持续推出新的作品。

三是成就作者。出版产品是作者与编辑共同劳动、协同创新的产物。编辑对作者的作品要有深入的研究和独到的见解,能够给作者提出中肯的意见和建议,激发作者的创作潜能,使作品得以进一步优化和完善,在推出高质量出版产品的同时,促进编辑与作者共同成长。通过编辑精心地策划设计、编辑加工、传播推广,出版产品得以在国际广泛传播,进而树立起作者的品牌形象。这既实现了作者自身的价值,成就了作者,也进一步激发了其创作动力。

二、 强化编辑在出版国际传播工作中的四种意识

科学的选题是打造优秀出版产品的前提,而选题的实现需要编辑具有良好的综合素质和专业素养,能够把握正确的出版方向。新时代,面对新的国际形势和国际传播格局,以及媒体融合带来的多样化发展趋势,提升出版国际传播质量需要强化编辑的以下四种意识。

1.守正意识

一是坚持出版内容的价值主张。中国出版国际传播是讲好中国故事,展示中国形象,提高我国国际传播能力建设的有效途径,使出版内容的价值主张得到海外受众认可,从而实现有效的价值传递。因此,编辑应准确把握国际传播内容方向,打造既能够表达中国主张、中国发展、中国价值,又易于被国际社会和海外受众所认同的精品。

二是促进文明交流互鉴。文化传播的过程也是文化发展的过程,其最终目的在于促进世界各民族文化的互学互鉴、交流共享,出版产品的文化意义和价值也只有在不断的传播中才能够得到体现。新时代的编辑不仅要加强对中国主题国际化表达方式的研究,采用融通中外的概念、范畴和表述方式开发出版产品,还要对国外优秀文化成果兼收并蓄,不断丰富出版产品的内涵,提升文化的深度,形成独具中国特色的出版品牌。

三是遵循国际传播规律。编辑要以价值认同、有效传播为目标,研究全球文化生态和文化传播规律,找到海外受众对中华文化的关注点和兴趣点,并根据海外受众的思维习惯、接受特点对传播内容进行调整,采用海外受众真正感兴趣的方式进行内容的创作和生产。

2.精品意识

出版国际传播进入高质量发展阶段,需要把对出版产品品质的追求放在国际传播工作的首要位置。新时代的编辑应按照《出版业“十四五”时期发展规划》提出的“把提高质量作为出版工作的生命线,牢固树立精品意识,增强原创能力,构建品位健康、品质优良、品类丰富的出版生产服务体系,着力打造思想精深、艺术精湛、制作精良的精品力作,充分发挥出版精品的示范引领作用” [5],着力策划出版符合海外用户需求的高质量出版产品。

一要把中国故事的有效传播放在首位,准确把握具有传播价值的选题内容,以打造既符合国外用户需求和消费习惯,又体现中国发展和人民生活的出版精品为目标,探索国际传播生态特征和内容生产规律,努力塑造出版国际传播品牌,并致力于品牌的传播,强化目标用户的品牌认知,提升品牌的影响力和感染力。

二要精心組织出版产品生产流程,从创意设计、内容选择、用户定位、语言转换、媒体形式等角度精心策划,确保选题策划、作者创作、译者翻译、编辑加工等每一个流程的高质量,把产品和服务做得更深入,更贴近用户需求,提升出版产品的传播效果。

三要强化新媒体运用能力,针对海外用户阅读习惯的变化,以及媒介融合时代内容表现形式与传播方式的多样化,着力塑造多样化、个性化的媒介融合精品,优化出版国际传播产品结构,丰富出版国际传播的载体和路径,增强出版产品的国际传播能力。

3.创新意识

互联网和数字技术的迅猛发展,为信息传播提供了越来越多样化、高效率的手段,使得传播方式、传播渠道和传播格局发生了巨大变化。在此背景下,编辑作为国际传播出版产品的策划者、组织者和生产者,必须适应出版融合发展的大趋势和出版国际传播面临的新形势,强化创新意识,以创新精神推动出版国际传播高质量发展。

一要树立新思维、新理念。编辑的创新意识影响着出版产品的传播价值与效能,为此,编辑应当准确把握出版国际传播发展的新态势,努力转变思维方式,从传统的编辑出版思维向媒体融合发展的编辑出版思维转变,充分利用数字技术和多媒体手段整合生产要素与媒体资源,推进出版内容与技术、平台的有效融合,为出版国际传播提供新的思路和路径。

二要提升出版产品的创意性、创新性。编辑要研究适合不同海外用户群体需求的媒介形式,利用新媒体产品便捷、快速、生动的传播优势,在出版选题策划、编辑加工、营销推广等各个环节进行大胆尝试;将创意策划、内容生产与用户体验相结合,开发适合海外用户阅读习惯、适配各类终端的新媒体产品,以产品创新、营销创新和服务创新提升国际传播效能。

三要创新信息处理方式。编辑要具备较强的数字化产品实施能力,善于运用信息技术分析海外用户的内容需求,并根据相关数据对用户、内容、场景进行精准匹配,推出具有针对性的新媒体出版产品,使内容通过各种传播媒介多视角、全方位传播。

4.市场意识

出版产品具有明显的商业属性,而出版产品国际贸易是最有效的出版国际传播方式之一,为此,编辑要强化市场意识和經营意识,把提升出版产品的国际竞争力与国际传播力建设有机结合起来。

一是了解海外用户需求。编辑要牢固树立用户思维,强化以用户个性化需求为导向的出版理念,深入了解海外用户对中华文化的接受度和认知度,从而提高选题策划的发现力、辨别力和吸引力,实现个性化、定制化传播,提高出版国际传播的精准度和辨识度。

二是了解国际市场。编辑不仅要全面了解国际出版市场动态和市场环境,准确把握用户的行为特征,根据市场特点和需求策划个性化、差异化选题,还要掌握出版产品的运营情况、销售数据和市场覆盖面等,根据市场反馈和专家意见对选题进行优化。

三是了解出版产品的市场运营。编辑要从知识生产向知识服务转变,关注海外用户的参与感受、交付体验、文化认同和分享交流,注重与作者、用户的互动,对自己策划的产品的传播模式、传播渠道等进行优化分析,以创新产品和服务,增强用户黏性。

三、创新国际传播编辑人才的培养机制

新形势下,如何构建适应新时代的出版国际传播编辑人才培养与管理体系,创新出版国际传播编辑人才培养机制,探索出版编辑人才队伍建设的新路径,已成为推动出版国际传播高质量发展的重要课题。

1.构建出版国际传播编辑人才长效培养机制

出版单位应把提质增效作为主线贯穿出版国际传播编辑人才队伍建设的全过程,积极适应出版转型升级和国际传播高质量发展的需要,完善编辑人才培养体系,构建编辑人才培养的长效机制,着力提升编辑人才的政治素质、专业素养和新技术运用能力。

一是构建长效、可持续化的编辑培养体系,科学制定编辑人才培养规划。出版单位可采取“素质培训与业务培训相结合、国内培训与出国培训相结合、短期培训与中长期培训相结合、普遍培训和重点培训相结合”[6]的形式对编辑进行系统性、计划性、针对性培训,提高编辑人才的综合素养、专业水平、国际交往能力和实际操作运营能力,为出版国际传播提供人才支撑。

二是完善市场导向的编辑人才培养模式,确定编辑队伍建设的价值定位与创新路径。出版单位应以新时代出版国际传播发展需求为出发点,准确把握国际传播人才需求的发展趋势,注重实践性、整体性培养,使编辑不断完善自身知识结构,提高自身的核心竞争力。

三是建立适合出版单位自身特点的编辑人才培养机制和人才使用激励机制,调动编辑参与培训的积极性和主动性。出版单位应针对国际传播中的新形势、新特点、新问题,开展及时有效的多形式、针对性的培养措施,提高培训的有效性和实用性,精准化培养高端编辑人才。

2.构建出版国际传播编辑人才实践培养机制

国际传播具有较强的实践性,编辑人才需要在出版国际传播的实战中锻炼成长,因此,编辑人才培养应把实践放在重要的位置,在实践中检验知识、能力和水平,切实提高编辑的国际化出版能力。

一是让编辑深入开展国际出版实践,掌握丰富的作者资源和选题信息,以及专业领域发展的最新动态,学习国外先进的出版运作模式和管理经验。只有真正了解国际图书市场的特点和需求,才能有针对性地进行策划选题,打造符合市场需求的精品。

二是坚持学习与实践相结合、培养与使用相结合的原则,积极拓宽国外培训和实践渠道。出版单位应积极组织编辑参加国际书展、国际合作出版项目和国际出版交流活动,使其在实践中开阔视野,增长知识,不断提升选题策划能力、编辑加工能力和新媒体运用能力。

三是加强与作者、读者之间的沟通交流,形成长效动态的沟通机制。编辑应及时调整选题策划的设计和实施方式,在为作者、用户提供更为优质服务的同时获取信息、把握机会、提升能力。

3.构建出版国际传播编辑人才合作培养机制

加强国际合作、拓展国际主流渠道、融入目标市场,已成为推动出版国际传播高质量发展的重要工作。与国际出版机构开展合作出版,不仅有利于出版产品进入国外主流社会,还能促进编辑队伍建设。出版国际传播编辑人才的合作培养应着力于以下两个方面。

一是深化国际合作,推动与国外出版机构联合开展出版项目,建立有效的选题策划沟通机制和市场营销推广机制,在全流程业务上密切合作,共同策划出版符合海外用户阅读习惯、针对性强的出版产品。编辑参与从选题策划到传播推广的全流程,可不断强化合作创新思维、资源整合思维、融合出版思维,提高自身的项目运作能力。

二是策划实施中外出版人才交流培训项目。出版单位可选送编辑赴国外进修或到国外出版机构工作,通过合作培训和业务交流切磋开阔新思路、获取新知识、新经验,进而提升编辑的业务水平和国际选题策划能力;优化与高校的人才培养合作机制,鼓励支持编辑参与高校人才培养,与高校教师合作开展国际传播相关课题研究,使编辑在合作教学与科研中提升理论水平和科研能力,实现理论与实践相结合,提高出版国际传播工作的能力和水平。

4.创新出版国际传播编辑人才管理机制

数字技术在推动传统出版向数字出版转型的同时,也促进了出版单位机制变革、组织重构和流程再造。构建新的管理机制和组织生态,营造有利于编辑人才创新和创造的工作环境,对出版国际传播人才队伍建设具有重要意义。出版国际传播编辑人才管理机制创新应在以下三个方面着力。

一是创新信息分享机制,促进信息传递与资源共享。出版单位要营造易于信息和资源共享的组织生态环境,搭建组织内部信息交流和资源管控平台,促进信息、资源的互联互通和共享,使得编辑可以更有效地调配资源,提升编辑与相关部门人员协同工作的效率和灵活性,促进工作高质量、高效率完成。

二是创新沟通互动机制,促进有效分工协作。高质量的出版国际传播产品需要编辑与作者、译者以及多部门业务人员共同协作完成。新发展阶段,出版单位应探索构建面向海内外的开放性业务平台,促进编辑与作者、译者、技术人员的沟通与协作,拓展编辑工作的内涵与外延,形成相互适应的良性互动状态和共创共赢的平台效应,探索开放状态下的出版国际传播内容生产模式。

三是创新项目运行机制,提升出版内容生产质量与效率。出版单位应建立适应融合发展的项目运行机制,推动各种生产要素、媒介资源的有效整合,满足出版国际传播多媒介融合产品的开发需求;采取灵活的组织形式,跨部门或跨单位组建项目团队,充分发挥编辑对出版内容把握的优势,在项目实施过程中发挥主导作用,有效协同技术人员和国际营销人员合作开展市场分析、策划编辑、产品制作、营销推广,提升出版国际传播产品的质量和效果;通过项目运行机制创新,促使项目团队成员的团结协作精神和积极性得到充分发挥,培养编辑的市场意识、风险意识、创新意识、成本意识,全面提升编辑人才的素质和能力。

四、结语

中国出版国际传播到了新的发展阶段,推动出版国际传播高质量发展已成為出版国际传播的重要任务。编辑作为出版国际传播的重要主体,肩负着“讲好中国故事,传播好中国声音”的责任和使命,必须坚持守正创新,强化自身的责任意识,不断更新知识结构,丰富专业理论,提升国际传播技能,着力于出版国际传播内容生产和品牌打造,推出在海外有影响力的精品力作。

政府和企业层面,要加大对编辑人才队伍建设的政策支持力度,通过构建完善的编辑人才培养体系和创新机制,采取全方位培养措施,进一步强化编辑人才队伍建设,打造适应新时代出版国际传播需要的编辑人才队伍,为提升出版国际传播力影响力,增强出版国际传播效能提供根本保障。

|参考文献|

[1]于媚. 编辑主体价值观对出版文化的影响[J].编辑之友,2016(2):79-83.

[2]戚德祥,孙红. 中国出版国际传播能力建设研究:基于文化、商业、技术的三重视角[J]. 科技与出版,2021(11):6-12.

[3]邬书林. 坚持高质量发展 服务创新型国家战略 加快推进出版强国建设[J]. 中国出版,2021(1):5-9.

[4]贺今伟. 论编辑主体意识的强化[J]. 新闻爱好者,2002(11):45-46.

[5] 国家新闻出版署. 出版业“十四五”时期发展规划[J]. 中国出版,2022(3):8-20.

[6]戚德祥. 基于提升国际竞争力的出版企业国际化人才培养[J]. 中国编辑,2019(11):34-38.

猜你喜欢
选题产品
《探求》2022年重点选题方
从灵感出发,邂逅好产品
拒绝平凡,如何让你的产品变“有趣”?
2015产品LOOKBOOK直击
新产品
下一个酷产品是什么