二语习得视域下高职聋生汉语能力测试研究

2023-07-12 05:42何洪义
教育教学论坛 2023年22期
关键词:二语习得

[摘 要] 高职聋生因缺乏必要的听说环境,仅能通过读和写两种途径来识记汉语,这种感官上的缺失直接造成高职聋生在中小学阶段的学习过程中,汉语运用能力远不及健听学生,并且当下没有较为科学的语言测试来匹配高职聋生的认知特点和学习水平。因此,有必要通过借鉴目的语相同(汉语作为第二语言测试)和面向受众相同(英语作为第二语言测试)两种类型中较为典型的测试进行比较研究,基于高职聋生的认知特点来探讨研究二语习得视域下高职聋生的汉语能力测试方案,为后期开发研制相关能力测试提供借鉴。

[关键词] 二语习得;高职聋生;汉语能力;二语测试

[基金项目] 2022年度浙江省高等学校国内访问学者教师专业发展项目“二语习得视域下高职聋生汉语能力测试研究”(FX2022177);2021年度中国高等教育学会特殊教育研究分会“特殊教育研究”一般课题(21ZSTSJYYB05)

[作者简介] 何洪义(1991—),男,浙江温州人,硕士,浙江特殊教育职业学院公共基础学院讲师,主要从事聋人语言教育、二语习得及对外汉语教学研究。

[中图分类号] G712 [文献标识码] A[文章编号] 1674-9324(2023)22-0185-04 [收稿日期] 2022-10-31

对于大多数聋生而言,手语是他们的第一语言(母语),汉语是他们的第二语言,因此有必要以第二语言的研究视角来探讨聋人的汉语测试研究。高等职业院校就读的聋人学生(以下简称高职聋生)因缺乏必要的听说环境,仅能通过读和写两种途径来识记汉语,这种感官上的缺失直接造成高职聋生在中小学阶段的学习过程中,汉语运用能力远不及健听学生[1]。为了提高聋生的阅读和写作兴趣,特殊教育学校或者普通学校融合班的语文教师往往降低了阅读理解和写作题的难度,这也使得他们在进入高职阶段时的汉语能力处在难以评估的阶段。这里所说的“难以评估”是因为当下没有较为科学的语言测试来匹配高职聋生的认知特点和学习水平,无论是针对健听学生设置的普通高等学校入学考试或者汉语能力测试,抑或是针对外国留学生的汉语水平测试,还是针对中国学习者的英语水平测试,都不足以完全匹配高职聋生认知特点和汉语水平。

二语习得的研究成果已经开始大量应用于语言教学领域,成为语言教师提升课堂教学质量的理论依据[2]。在此研究背景下,汉语作为第二语言能力测试的研究起步较晚,实证研究较多,主要集中在测试模式探讨和测试设计开展两个方面。当前,能力测试的理论基础主要基于经典测量理论,以项目反应理论为理论基础的考试形式在汉语测试领域还处于探索阶段,对能力测试的研究较少。因此,有必要通过借鉴以上较为成熟的语言测试,基于高职聋生的认知特点探讨研究二语习得视域下高职聋生的汉语能力测试方案,为后期开发研制相关能力测试提供借鉴。

一、第二语言测试分析

第二语言测试作为针对非母语学习者开展的测试类型,在二语学习热的今天如雨后春笋般遍地开花,其研究和实践也愈加深入。根据本课题的研究目标,在众多二语测试中选取目的语相同(汉语作为第二语言测试)和面向受众相同(英语作为第二语言测试)两种类型中较为典型的测试进行比较研究,以获取相关经验,为高职聋生汉语能力测试方案的确定提供参考。

(一)汉语作为第二语言测试

在目的语和高职聋生汉语能力测试相同的二语测试中,汉语水平考试(以下简称HSK)的影响力和普及度首屈一指。HSK考试作为为母语非汉语者而设立的测试汉语水平的标准化考试,在历经30多年的不断研究和改进之后,已经达到较高的可靠性(信度)和较高的有效性(效度)。其针对的留学生人群在年龄、性别、文化背景等方面具有较强的异质性,这一点与高职聋生来源的复杂性不谋而合[3]。HSK考试根据难度依次分为HSK一级、HSK二级、HSK三级、HSK四级、HSK五级和HSK六级共6个等级,HSK六级为最高级。根据考试等级不同,考试题型及题量也会有相应的调整。例如,HSK一级和HSK二级中只有听力题和阅读理解题,HSK三级开始出现写作题;题量从HSK一级的40道题增至HSK六级的101道题。剔除不适宜聋生的听力题型,HSK阅读题型频次统计如表1所示。

由表1可以看出,阅读题型的选择由多到少依次是:配伍题、问题型多项选择题、是非题、替换型多项选择题和排序题。此外,按照HSK等级(难度)的不同,HSK一级和二级偏向于选择是非题和配伍题,而随着等级的提升,问题型选择题越来越多。其中不得不提的是,HSK一级和HSK二级在阅读题的考查形式上采用了图片匹配句子题,即考生根据提供的句子内容,选择对应的图片。另外一种题目形式为情境对话匹配题,考生需要根据试卷提供的20个句子找出对应关系。这样的题型在针对健听学生的汉语考试中很少出现,但在考核高职聋生的汉语能力时却能发挥重要作用,能够较为准确地测出高职聋生在日常生活中的汉语运用能力;同时,能反向帮助聋生掌握相应的情景对话及表达。这种题型结构的分布频次和题目形式都为建立适用于高职聋生汉语能力的测试方案提供了科学的参考。

作为面向少数民族国家通用语言文字学习者的中国少数民族汉语水平等级考试(MHK),在客观题方面较HSK来说基本相同。但MHK更侧重对关联词语、固定搭配、汉语习惯用语、正确语序、句法和语法的考查;另外,MHK增加了找病句题型。这些题型或者测试内容对学习者达成语言测试的目标、体现语言测试的价值意义深刻。

(二)英语作为第二语言测试

英语是当今世界使用率最高的语言之一。据不完全统计,在我国有4亿多人学习使用英语,因而面向英语学习者的标准化测试也在不断地改革并在发展中日趋精进,其研究借鉴意义不言而喻。作为其中具有代表性的語言测试,国际英语语言测试系统(雅思)和学术英语语言测试(托福)考试一直致力于将其成绩与《中国英语能力等级量表》(CSE)进行对接,使这些英语语言测试更加接地气、有人气。此外,不得不提的还有由教育部主管的全国大学英语四、六级考试。全国大学英语四、六级考试是一个针对中国英语学习者(大学生)的标准关联的常模参照测验,该考试经过不断调整改革,能够更加精准地测试学生是否达到教学要求中的“更高要求”所规定的英语综合应用能力。因此,研究比较以上3种英语测试对高职聋生汉语能力测试研究也将助益良多。剔除不适宜聋生的听力题型,阅读题型频次统计如表2所示。

由表2可以看出,阅读题型的选择由多到少依次是:配伍题与填空题、问题型单选题与多选题、是非题与插入型单选题。其情况与汉语作为第二语言的测试基本类似,但也存在一些区别,如增加了难度较大的填空题,配伍题的比例远远高于其他题型等。此外,在英语作为第二语言测试中,有一个显性的特点值得注意,即这类测试在阅读内容的选择上是严格按照难度的递进,从日常生活中常见的文本摘录修改而来的。阅读难度从高到低的选择范围分别为:简单(通知、广告、招聘启事等)、较难(大学招生简章、校规校章、课程介绍等)、难(报纸、期刊等),同时,不同难度的阅读理解题文章长度不同,这种贴近学生日常和社会需要的测试内容选择方式同样值得思考和借鉴。

二、高职聋生汉语能力测试方案初探

(一)立足聋生特点,丰富考题形式

从汉语作为第二语言测试与英语作为第二语言测试的对比分析中可以发现,配伍题、问题型选择题和是非题是语言测试中较为常见的考题形式,经过长时间的实践和改革,充分验证了这几类题型的科学性和可行性。同时,在对比研究中发现一些较为新颖的题型(如图片匹配句子题、情景对话匹配题等)虽然较多出现在一些初级语言测试中,很少出现在健听学生的入学测试等考试中,但这些新题型恰恰与聋生的学习认知特点极为匹配,因此,很适合将这类题型放在针对高职聋生的汉语能力测试中。如图片匹配句子题能够充分利用视觉优势补偿聋生的感知缺陷,更为准确地测试出聋生真实的汉语运用能力,同时,可以通过反拨效应引导聋生积极学习如何通过对图片的解读提高自身的认知能力。此外,从针对中国少数民族汉语水平等级考试(MHK)的研究中发现,汉语固定搭配、习惯用语等考试题目也同样值得放在测试中,以考查高职聋生的日常汉语交际及理解能力,从而不断丰富考试形式,提高测试题型的丰富性。

(二)贴近现实需要,强化测试应用

语言测评的终极目的和价值是通过语言能力诊断及评分反馈实现以评促学[4]。即通过测试引导参试者补缺堵漏,明确前进方向,因此,在测试内容和题材的选择上应更贴近参试者需求,不断提高测试的应用性。无论是汉语作为第二语言测试还是英语作为第二语言测试,其阅读题选择的范围都十分贴近学生的生活、学习和工作,这样的内容选择十分匹配语言作为交际工具这一特质,且能真正体现语言测试的社会引导功能。同时,可以让参与考试的聋生体会到“不是因为测试而测试”,而是对自己当前水平的一种衡量和评价,更是对将来学习目标的激励和指引。另外,还应该注意阅读内容和题材选择上难度的把握,使测试中的阅读题目难度呈现正态分布的特征,可参考英语作为第二语言测试的设置:简单(通知、广告、招聘启事等)、较难(大学招生简章、校规校章、课程介绍等)、难(报纸、期刊等),体现由浅入深、由易到难、循序渐进的特点,以不断提升测试的科学性,让聋生在参与测试时能够更好地发挥自身能力,进而提高测试的准确性。

(三)运用技术手段,深化数据分析

在聋生高中阶段常用教材《语文(基础模块)》(高等教育出版社)和《新汉语水平考试大纲》共有词及语法点的基础上,结合文献研究的结果和认知诊断测试的标准,确定了试题的测试点范围(如表3所示),在此基础上确定了题型(包括词汇、语法和阅读理解3个部分)并进行了具体试题的开发,然后通过职教云平台开展试题库录入、组卷、试题发布以及试卷的回收和批阅等工作。按照汉语的词汇能力内涵及语法测试诊断标准,结合高职聋生的学习及认知特点,拟得出针对高职聋生汉语能力测试具体题型及测试内容的依据点/测试点。综合运用EXCEL、SPSS、BILOG-MG3.0等软件进行数据统计、项目反应理论的假设检验、试题的参数估计和题目质量分析等工作。最后根据数学计算结果剔除不适合的试题,建立题库。通过检验和分析的题库可作为聋生汉语能力选拔性测试、分级测试和教学效果监测等测试的参考。

结语

针对高职聋生汉语能力测试研究,借鉴汉语水平测试(HSK)、中国少数民族汉语水平等级考试(MHK)、托福、雅思,以及全国大学英语四、六级(CET)等较为成熟的语言测试方式及方法,以第二语言的研究视角探究聾生汉语能力测试方案;在探究聋生汉语能力测试方案的同时,从题型的确定、内容的选择和题材的丰富等方面建立针对高职聋生汉语能力测试的试题库,为相关的选拔性测试和分级测试提供参考,也可作为教学效果监测,查漏补缺。在这个过程中,依托职教云平台搭建高职聋生线上汉语能力测试平台,提高了考试效率,为进一步研究和优化高职聋生汉语能力测试提供了更为便捷的路径。在比较中发现,在发现中思考,以期通过一步一步解决发现的问题,以科学、实用的语言测试促进聋生汉语教学更好地闭环式发展。

参考文献

[1]吕生禄.基于论证的语言测试评分量规效度验证模式:从理念到框架[J].外语教学,2022,43(3):81-86.

[2]何洪义.基于语料库的高职聋生语文课程改革研究[J].现代特殊教育,2022(2):52-56.

[3]徐赛赛,尹洪山.《二语习得应用:从理论到实践》述评[J].外语教育研究前沿,2022,5(3):85-88.

[4]柴省三.关于留学生汉语入学分班测试决策效度的思考[J].中国考试,2011(10):31-37.

Chinese Proficiency Test of Deaf Students in Higher Vocational Colleges from the Perspective of Second Language Acquisition

HE Hong-yi

(School of Public Foundation, Zhejiang Vocational College of Special Education, Hangzhou,

Zhejiang 310023, China)

Abstract: Due to the lack of necessary listening and speaking environment, vocational deaf students can only learn Chinese by reading and writing. This lack of sense directly causes that vocational deaf students ability to use Chinese in the learning process at the primary and secondary school stage is far less than that of hearing students. At present, there is no more scientific language test to match the cognitive characteristics and learning level of vocational deaf students. Therefore, it is necessary to make a comparative study of the more typical tests of the same target language (Chinese as a second language test) and the same target audience (English as a second language test). Based on the cognitive characteristics of vocational deaf students, it is necessary to explore and study the Chinese ability test scheme of vocational deaf students in the second language acquisition field, so as to contribute to the later development and development of relevant ability tests.

Key words: second language acquisition; deaf students in vocational colleges; Chinese ability; second language test

猜你喜欢
二语习得
可理解输入与输出对英语课堂的作用
浅析情感因素对二语习得的影响及启示
浅析中国学生习得英语存现句常见的问题及原因
高职院校英语视听说教学改革探究
二语习得的关键期理论对英语教学的启示
独立学院英语专业低年级学生英语写作母语迁移影响实证研究
基于输入、输出假说的中职英语听说教学探究
低年级小学英语中的语言偏误与纠正
母语中的借词对外语语音影响的探究