流行语“悲催”的来源及其语义泛化

2013-10-28 05:21韩立秋
中南大学学报(社会科学版) 2013年5期
关键词:映射来源认知

韩立秋

摘要:流行语“悲催”源自东汉乐府诗《孔雀东南飞》“阿母大悲摧”句,从最初用于形容人的内心感受到指称一切事物的“不如意”,“悲催”的语义范围较以往发生了很大变化。以新浪网为语料库,运用抽样调查、综合分析等方法对近三年来“悲催”在媒体语言中的使用情况进行了考察,认为语用因素是促使“悲催”流行趋势增强的直接原因。其次,从认知角度揭示了“悲催”语义泛化的重要机制,即通过跨概念域系统映射的隐喻机制,“悲催”完成了从情感域向抽象域的映射,从而实现了语义的转移。此外,年轻人崇尚新奇的心理需求也促使“悲催”从传统走向流行。

关键词:悲催;来源;语义泛化;认知;隐喻;映射

中图分类号:H136.4 文献标识码:A 文章编号:1672-3104(2013)05?0258?05

2010年以来,“悲催”一词频繁出现在各大报刊、网站及新闻媒体中,其应用范围之广,使用频率之高,成为继“给力”“神马”“浮云”之后的又一网络热词。人们用“悲催”表达因对现实不满而产生的种种抱怨和无奈情绪,其字面意思“悲惨得催人泪下”使原本“哀伤”浓重的语义色彩增添了几分戏谑调侃的意味。“悲催”的流行,已成为当代年轻人表达不满情绪的“代名词”。例如:

(1) 俗话说,开源加节流。但是在这个盒饭都连连涨价的年代,理财真是一个悲催年代的悲催话题——用和以前一样多的钱过和以前一样的生活,似乎很不可能。(《羊城晚报》2012年12月23日)

(2) 这是一个悲催的年代,一个悲催到我们已经无法分辨地沟油的年代,一个悲催到随时准备喝下有毒奶的时代,然而,我们忍了,不是因为我们有着百毒不侵的强健体魄,而是因为我们已经绝望,因为我们明白这年头似乎已经没有什么可以靠得住的东西了!(中关村在线2012年2月24日)

(3) 儿时的伙伴,永恒的经典,25年后华丽回归大银幕。这个怀旧牌打在了无数70后、80后的心坎里,蓝精灵、格格巫还有那只悲催的阿兹猫不知陪伴了多少人走过了难忘的童年。(《南方日报》2011年7月30日)

(4) AL-228支持USB及SD卡直读。其中,SD卡接口位于箱体底部,SD卡完全插入时,仅有少量露在外面,对使用没有任何影响。但是,USB接口就有点儿悲催了,其位于箱体背部。(泡泡网2011年4月22日)

(5) 11月11日“光棍节”,国家统计局公布了光棍们悲催的数据:10月份食品价格同比上涨10.1%,推动CPI同比上涨4.4%,创下25个月以来的新高。(《商务周刊》2010年12月1日)

可以看出,“悲催”已被广泛应用于人们的日常生活中,其语义、语用功能已经远远超出了它最初的使用范围。那么,是什么原因促使“悲催”的语用功能扩大,语义又发生了哪些变化,隐藏在这些问题背后的语言机制又是什么?这些问题不得不引起我们的思考。

一、“悲催”的来源

关于“悲催”的来源,目前流行的说法认为它源自东汉乐府诗《孔雀东南飞》“阿母大悲摧”的诗句。虽然此词古已有之,但从互联网的使用情况来看,人们并未沿用这一旧有形式,而是更加倾向使用“悲 催”。①丁建川(2012)在谈及此问题时主张使用“悲摧”,他认为“悲催”的“催”是“催促”之义,与“悲”语义不符,在构词理据上也无法解释,因而认为“悲催”系“悲摧”的误写[1]。而李馨(2011)则认为“悲催”在语音、语义与语法功能方面与“悲摧”一样,二者是“假借词”关系,可以通用[2]。也有一些人认为“悲催”来自方言:一说来自温州地区方言,与“悲惨”同意;另一说来自广西西部的壮语,其常用词中有与“悲催”发音近似,意思相近的词语,如壮文“Boiqcix”是倒霉、吃哑巴亏的意思②。

可以看出,有关“悲催”的来源及形式问题至今还没有一个明确的答案。蒋绍愚(1994)在论及近代汉语词语考释时指出,要对一个词有深入的了解,不仅要弄清其词义,还要推求其语源。而推求语源一是要弄清词语的历史来源;一是要弄清词语的“得名之由”(或者叫“内部形式”)[3]。从某种意义上说,弄清了词的来源也就弄清它最初的意义。因此,这里我们首先考察“悲催”的来源。

据考证,“悲催”作为复音词连用,最早产生于东汉时期,出于《乐府诗集·杂曲歌辞十三·焦仲卿妻》:“兰芝惭阿母:‘儿实无罪过。阿母大悲摧。”句。这里“悲摧”即“悲伤”义。《说文解字》:“悲,痛也。”“摧,挤也。一曰挏也,一曰折也。”清段玉裁《说文解字注》:“折者,断也。《诗》曰:‘室人交徧摧我。《传》曰:‘摧,沮也。此折之义也。”按段注,这里“摧”《毛传》释为“沮丧”。

又见《说文》对“催”的解释:“催,擣也,室人交徧催我。”段注:“‘催,擣也,犹相迫也。《邶风·北门》曰:《传》曰‘摧,沮也。催或作摧。据许则‘催是也。不从《传》者,《传》取‘沮丧之义。与‘摧训‘挤训‘折义同。盖当时字作‘催,而《毛传》释为‘摧之假借。许则释其本义也。”

许慎谓《诗》中“催”为本字,表示“以言语相挤迫”,而《毛传》认为“摧”与“催”是假借关系,为同源词,表“沮丧”。实际上,“摧”本义是“摧毁、使遭受损害”之义,《毛传》只取其引申义,这里把“悲摧”理解为“因悲伤而使内心受到摧残”似乎更符合语境。从下面例句中我们也可以得到证实。如:

(6) 故余公铭之有曰:哀殒庭兰,悲摧舞鸾。(宋·曾敏行《独醒杂志》)

句中陈述的内容由两个并列小句充任,意思是说看到庭兰、舞鸾这样美好的事物都觉得难过,形容悲伤程度之深。前一小句“哀殒”是表结果的动补结构,受互文影响,可推知“悲摧舞鸾”中“悲摧”同样也是表结果的动补结构。由此我们认为,“悲摧”的本义是“因悲伤而使内心受到摧残”的意思。

为了进一步了解“悲催”在古籍中的使用情况,我们检索了北大CCL语料库、中央研究院汉籍电子文献等大型语料库,检索到“悲摧”11例,“悲催”1例,兹列举如下(重复不计)。

(7) 虽乘此宿殖,必登善地,人情怛化,衔疚悲摧,念在三之重,追慕哀恸,缠绵永往,理不可任,奈何奈何。《全梁文·卷五十六·刘之遴·吊阵法师亡书》

(8) 虽身居重任,职当忧责,至于岁时称庆,子孙在庭,顾视悲摧,心情断绝,胡颜履戴,负愧神明。《周书·卷十一·列传第三》

(9) 可千秋兮芳传闾里,思公永诀,悼哉咸忉。亲戚悲摧,……(《唐代墓志汇编续集·咸通·大唐故郭公墓志之铭》)

(10) 亲朋乡党,尽切悲摧;闾里路行,咸增叹泣。(《唐代墓志汇编续集·文德·大唐故郭府君墓志铭》)

(11) 邻邦犯顺,戈戟暗于中原,帝座移居,銮舆幸于朝野。神人感愤,华夏悲摧。(宋·李纲《建炎时政记》))

(12) 至于事变恩移,不能无悲摧感蹙之情,其事足慨也。(明·文徵明《佥宪伊先生感事诗叙》

以上例句中,“悲摧”基本沿用本义,多位于小句句末充当谓语,用以陈述说话人内心的悲伤与哀痛,如例(7~11);例(12)中“悲摧”的位置发生了变化,移至宾语前充当定语。尽管用例不多,但可以看出唐以后“悲摧”句法功能正趋于完善,词汇化倾向也初见端倪。相比之下,“悲催”双音化趋势尚不明显。如:

(13) 嗣子等咸悲催恸,情用悛伤,敬卜玄堂,所迁神柩,日迫遄速,逝此吉晨。(《唐墓志汇编续集·久视·周故□□杨君墓志铭》)

然而,现代流行语中“悲催”的发展却异常迅猛。其字面意思“悲惨的催人泪下”③既满足了年轻人追求新鲜、时尚的心理诉求,又传达了人们面对现实处境的真实感受,因而备受年轻人的推崇。

总之,流行语“悲催”的来源是有据可寻的。从东汉产生之初到唐宋年间的发展,“悲催”经历了不同时期人们的反复运用和实践,其语法功能和性质也悄然发生着变化。直至近两年,“悲催”才被重新启用并逐渐流行开来。

二、新浪网“悲摧”的使用情况及分布特点

考察一个词的使用情况,单从意义来判定它的语法属性是不全面的,而应把它放在特定的语言系统中,这样才能更加准确的把握该词的特点。为了尽量真实、客观的再现“悲催”在日常生活中的使用情况,本文以新浪网为语料库,借助新浪搜索引擎,对“悲催”在网络语体中的使用情况加以描写和分析。新浪网是目前国内较大的网站之一,是以提供网络媒体和娱乐服务为主的大型网络平台,其报导涵盖了新闻、娱乐、财经等多方面内容,可以为我们提供及时全面的信息资讯。

新浪网共设19个栏目,我们选取其中11个较为热门的栏目作为研究对象,考察了2010年至2012年期间“悲催”的使用情况,范围涉及新闻、财经、体育、娱乐、科技等方面。统计结果如图1所示④:

如图1所示,从2010年起“悲催”开始陆续出现在各版面,尽管数量不多,但已基本涵盖了日常生活的各个方面。其中尤以新闻栏目变化最为突出,从2010年的37次,到2011年的528次,2012年的756次,“悲催”的使用呈逐年递增之势。我们知道,新闻是社会发展的镜像,是传播信息,反映时代特征的重要载体。流行语的流行,必然会在新闻中有所反映,而“新闻标题凸显新词新语的作用”[4]也会促使“悲催”的语用频率提高。

此外,财经栏目中“悲催”的使用频率也很高。经济形势的严峻使人们的生活面临各种挑战,现实的不满与无奈让人们无法释怀,“悲催”强烈的语用效果恰好满足了语言使用者的心理需求。同样,体育、娱乐、游戏等语体也要求语言新奇、时尚、脱俗。如:“青岛负山东悲催9连败”、“王珞丹爆片场遭活埋很悲催”、“修魔男玩家悲催集锦”等。

至于军事、读书、教育等栏目出现率偏低,很大程度上是“悲催”语义、语体色彩的影响。因戏谑、调侃的语义色彩与严肃、文雅的语体风格不相协调,所以“悲催”很难进入正式语体中。

不过总体来看,虽然“悲催”使用情况分布不均,但逐年增长的趋势是显而易见的。这主要是因为语言活动不是个人的也不是少数人的活动。当人们进行言语交际时,语言使用者会尽量让对方听懂,这样说话人不仅要遵循语言的规约性,还要随时关注新表达方式的出现。一旦新语言形式出现,人们会即时调整自己的语言表达,尽可能与新形式保持一致。[5]可以说“悲催”流行趋势的增强很大程度上取决于语用因素的影响。

三、“悲催”的语义类型

凡是流行语都会被频繁地用于各种不同的语境,从而也就很容易造成词义的引申。根据“悲催”在不同语境的使用情况,我们将其流行义归纳为以下四种类型:

一是形容因不顺或失败而引发的悲伤与难过。 如:

(14) 悲催啊,悲催,我挂科了!(百度百科)

(15) 最近很悲催。(百度百科)

(16) 房子卖了,电视机都被人搬走了。过年的时候特别悲催,上门讨债的坐成一溜排。(《文汇报》2012年6月6日)

例(14)“挂科”对学生来说是个很严肃的问题,用“悲催”不但消解了事件的严肃性,同时也避免话题过于沉重。“悲催”的连用,更加凸显了学生面对当下处境的无奈。例(15)暗示了说话人近期生活或工作上的不顺利。例(16)过年的时候遇“讨债”的上门,表现了当事人身陷窘境的自我嘲笑。

二是形容悲惨的处境或不幸的遭遇。如:

(17) 美国一名男子6日乘飞机回家度周末,不料踏上“悲催之旅”,飞机半路返航,警察把他当作嫌疑人带走。(《新民晚报》2012年9月8日)

(18) 今晚新疆卫视《剧剧有戏》将为您揭秘更多内容。在剧中,谢家的大闺女谢玉芬竟然和庆春私奔了,他们的遭遇是李靖式的美好,还是寡妇式的悲催呢?请关注正在热播的《大祠堂》。(新浪娱乐2012年8月7日)

(19) 更糟糕的是,本届奥运会开幕式可能会遭遇大雨。如果真的下雨,那么在能容纳八万人的“伦敦碗”里,有四成的观众只能悲催地穿着雨衣看完整个开幕式。(《新民晚报》2012年7月18日)

例(17)在不明原因的情况下被警察当做“嫌疑人”带走,的确让人感到很意外。“悲催”的使用不仅缓解了紧张的氛围,更增添了戏剧化色彩。至于例(18),两人“私奔”是福是祸,不得而知。观众若想获得答案,只能通过观看该剧才能知晓。此处用“悲催”设置悬念,可以吸引更多观众的目光。例(19)观看奥运会开幕式如果遇上大雨是十分扫兴的,而“穿着雨衣看完整个开幕式”更是滑稽之举。

三是形容事态的发展与客观现实或主观愿望相违背。如:

(20)《爱可以重来》被观众认为“极致到了极点”——几乎所有虐心的必要元素,如车祸、失忆、发疯、逼婚、爱恨离别、真假兄妹情、陷害、阴谋等等无一不少。不少网友对这样的剧情安排“忿忿不已”“太狗血了,现实生活中哪有这么悲催的一家人?”(中国新闻网2012年12月31日)

(21) 最近有一则简短但是悲催的消息,2012年电子书阅读器出货量比去年下降36%,未来还会一路下滑,到2016年,整个市场的出货量仅仅为710万。(《第一财经周刊》2012年12月20日)

(22) 首先要吐槽一下某局万恶的“保护”政策,让电影《超凡蜘蛛侠》的大陆上映日期悲催地排到了八月底,足足比北美迟了差不多两个月!(新浪游戏2012年8月8日)

无论是“剧情脱离现实”还是“电子阅读器出货量的下滑”“《蜘蛛侠》的推迟上映”,都有悖于客观现实或人们最初的设想,“失望”“沮丧”的复杂心情透过“悲催”跃然纸上。

四是泛指一切“不如意”的事情。如:

(23)“悲催”肥猫跳不出浴缸 摊手绝望表情超级萌(新浪播客2012年12月21日)

(24)近日,网文“一只鸡的生活意见”热传。根据中央电视台对速生鸡的报道,网友以第一人称重述这种鸡“悲催的一生”。(《华商晨报》2012年12月21日)

这两例中“悲催”扩大了指称范围,实现了人的物化过程,将人的情感赋予物(“肥猫”“速生鸡”),不仅增添了修辞表达效果,而且语言风趣幽默。

四、小结

“悲催”从最初用于人内心情感的表达,到泛指一切事物的不如意,将凡是具有[+哀伤]语义特征或与之相关的事物都纳入到了指称范围。使原本不属于同一认知域的事物因相似性而被相提并论,并利用这种相似性直接评价或概括对客观世界的感受。如上文所引,例(23)“肥猫跳不出浴缸的绝望”;例(24)中“速生鸡悲惨的一生”,与人在经历不幸时“痛苦”的感受具有某种相似性。利用这种相似性,“悲催”完成了从情感域向抽象域的映射,并最终实现了语义的转移。虽然“肥猫”、“速生鸡”等是没有生命的群体,不能与“悲催”搭配,但通过隐喻机制的作用,使语义矛盾逐渐得到消解。经过这样反复的运用,在人们的心里逐渐形成了一种规约化语言形式。一旦这种表达形成,具有类似语义特征的事物都可被指称,这样“悲催”衍生出许多新的义项,从而实现了从单一领域到多领域的跨越,并最终完成了语义的泛化。

注释:

① “悲催”在古籍中不常见,但考虑到现代汉语中使用频率很高,所以无特殊说明外,文中一律写作“悲催”。

② 参见百度百科http://baike.baidu.com/view/2822069.htm。

③ 同上。

④ 这里只选取了有代表性的栏目,其他栏目如旅游、育儿、女性等,限于篇幅,未能一一列出。

参考文献:

[1] 丁建川. “悲催”与“悲摧”[J]. 咬文嚼字, 2012(1): 38?40.

[2] 李馨. 鸠占鹊巢的“悲催”[J]. 语文建设, 2011(5): 36?37.

[3] 蒋绍愚. 近代汉语研究概况[M]. 北京: 北京大学出版社, 1994: 248.

[4] 杨文全. “门槛”义析[J]. 辞书研究, 2006(2): 392?396.

[5] 王灿龙. 词汇化二例——兼谈词汇化和语法化的关系[J]. 当代语言学, 2005(3): 225?236.

[编辑: 汪晓]

猜你喜欢
映射来源认知
将来吃鱼不用调刺啦
RMI原则在代数学教学中的应用
论美国动画电影题材变化及现实映射意义
概念隐喻在构建语篇连贯中的作用探析
《红楼梦》隐喻认知研究综述
从社会认同浅谈萧峰之死
图表
关注生成,激活学生认知
图表
图表