楚辞

  • 不自觉地靠近:北朝士人的屈骚精神接受
    地靠近。关键词:楚辞;骚体;北朝文学;回响汉代以来,楚辞就已经流布到了北方边境地区。熊良智《楚辞的艺术形态及其传播研究》指出:“(较之战国时代)汉代的楚辞传播的区域大大扩展了,流布到了汉代全国主要的地区,甚至也传布到了像凉州、匈奴,今天的甘肃、内蒙古。”[1]而凉州、匈奴(在今甘肃、内蒙古地区)正在北朝地理范畴之内。因此,可以说,北朝所在的空间中,楚骚的影响由来已久。而北朝时期,楚骚之美也的确曾令士人乃至君主都为之心折。《晋书·吕光载记》记载:“著作郎段业

    文史杂志 2024年1期2024-01-04

  • 清代楚辞学研究的拓展与深化 ——评陈欣教授《清代楚辞学文献考释》
    [2]诚如斯言,楚辞学至有清一代可谓是兼收并蓄、异彩纷呈,已然达到较高的水准,取得了卓越的成就。陈欣教授多年来湛思覃力于楚辞学研究,其选题“清代楚辞学文献考论及阐释研究”获得2014 年度国家社科基金青年项目的支持,最终凝成了《清代楚辞学文献考释》这一力作。整部书煌煌四十余万言,除绪论外析为六章,分别是清代楚辞学文献综考、清代楚辞学者资料考、清代楚辞学者多元化的阐释取向、清代楚辞文学研究的特点和成就、朴学之风与清代楚辞学和地域文化视野下的清代楚辞学,对清代

    山西大同大学学报(社会科学版) 2023年5期2023-12-29

  • 楚人的凤凰图腾与《楚辞》的凤鸟书写
    腾的文化背景,《楚辞》中有大量的凤鸟书写。《楚辞》中的凤鸟有多种涵义,或作为传情之媒、导路之使、引魂之凭借,或体现声舞之美、作为舟车之饰,或作为治世之祥瑞、贤人之象征。这些涵义互有交叉、相互渗透,共同塑造了凤鸟形象,也增强了《楚辞》的浪漫气息。关键词:楚人;凤凰;凤鸟;图腾;《楚辞》中图分类号:I207.22     文献标志码:A      文章编号:1672-0768(2023)04-0059-06凤凰是古时的一种神鸟,其具体外形今天已不得知,但在《韩

    荆楚学刊 2023年4期2023-09-19

  • 楚辞》英译传播的文化观及历程研究
    文化自信提升,《楚辞》英语译介与研究逐渐兴盛。在文化异域传播中,研究者结合西方的翻译理论和传播学寻求新领域、新方法来提升传播效果。本研究探讨了《楚辞》译介的文化观与历程,英语世界中《楚辞》译介与传播大致可以分为三个阶段,译者文化身份大致可以分为西方学者、海外华裔学者两种类型。从文化传播者角度来说,传播者本身就是翻译者。此外,传统媒体传播、新媒体传播、互联网传播、课程渠道、社交渠道,构成《楚辞》译介传播的重要渠道。从接受效果的层面来看,西方对《楚辞》的接受经

    今古文创 2023年25期2023-07-20

  • 论《山鬼》女性形象的生成原因
    》;女性形象;《楚辞·九歌》;屈原;山神崇拜【中图分类号】I207             【文献标识码】A          【文章编号】2096-8264(2023)22-0011-04【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.22.003《山鬼》是屈原抒情组诗《九歌》中的名篇,在古代鬼神两个概念往往彼此相连,故“山鬼”即“山神”。山神崇拜自古有之并在我国早期的自然崇拜中占有极高地位。但无论是魑魅魍魉式的山中鬼怪还是《

    今古文创 2023年22期2023-06-25

  • 深度翻译视角下霍克思《楚辞》英译本的内副文本研究
    唐娄飞【摘要】《楚辞》是屈原创作的一种新诗体,是文学史上第一部浪漫主义诗歌总集。《楚辞》语言风格距今久远,外译十分困难,“深度翻译”观为此提供了新视角。本文将描述霍译《楚辞》内副文本中“深度翻译”的具体表征,探究霍克思选择“深度翻译”策略的缘由,并认为这是由霍克思翻译理念促成的,如“文本目的”追求、求真务实翻译精神、多种翻译技巧融合等,以期为中国文化走出去背景下湖湘典籍的外译提供参考。【关键词】《楚辞》;霍克思译本;内副文本;深度翻译观【中图分类号】H15

    今古文创 2023年22期2023-06-25

  • 清代前期《楚辞》著作研究
    要:王夫之所著《楚辞通释》在清代前期楚辞学研究中占有举足轻重的地位,它是一部集理性注释与文学性阐发于一体的《楚辞》注本,在注释方法上颇有创新。且因王夫之与屈原的身世、经历相似,二人的思想情感有许多相通之处,有旷世同情之感,故该书在文本解读上亦有许多独到见解。文章从王夫之的定篇原则、分节立释特色以及据语境通文旨这三个方面出发,探究《楚辞通释》的注书特色,分析其价值所在。关键词:王夫之;楚辞;经世致用中图分类号:I207.22 文献标识码:A 文章编号:100

    艺术科技 2023年2期2023-06-22

  • 楚辞美学对赵孟頫艺术精神的影响
    摘  要:楚辞美学在赵孟頫的艺术精神传达中发挥巨大作用。赵孟頫在楚辞游仙文化、物哀意识和超越精神的影响下超越时空界限,追寻强烈的生命意识。他之所以欲在世外寻求心灵慰藉,与他现实中难以排遣的苦闷息息相关。赵孟頫延续了楚辞悲秋传统、黍离之思、怀才不遇的愁情,并在传承的基础上结合自身境遇以独有的方式表达己悲。另外,楚辞发源地与赵孟頫故里同属江南地区,故可以挖掘楚辞里的江南美与赵孟頫艺术作品的共通之处和对其产生的影响。关键词:赵孟頫;楚辞;游;悲愁;江南基金项目:

    美与时代·下 2023年2期2023-06-05

  • 基于“言-象-意”关系的《楚辞》园林意境解译
    肖国增摘要:《楚辞》是中国浪漫主义文学的源头和文学史上的瑰宝,描绘了楚国的人居环境和园林场景。基于“言-象-意”关系和意境心理发生机制,研究《楚辞》中的园林意境及其承载的思想内涵,分别对“大内御苑”“离宫苑囿”“贵族宅园”3类园林的场景意境解译,反映楚国园林“天人合一”,人本主义、浪漫主义、仙境的人居思想和君权至上的思想与情感。关键词:风景园林;园林意境;楚辞;楚国园林;言象意关系中图分类号:TU986文献标志码:A文章编号:1671-2641(2023

    广东园林 2023年1期2023-05-30

  • 湖湘文化典籍在海外新媒介的英译传播研究
    佳娣[摘要] 《楚辞》是湖湘文化典籍的代表,不仅具有文学审美价值,而且对受众理解湖湘历史、文化、宗教、伦理等也具有重要意义。新媒介的发展给《楚辞》的英译传播带来新的机遇,其传播主体、译者、传播内容及受众反馈等呈现新的特征。《楚辞》在海外新媒介的英译传播主要围绕文本的数字化传播、精神当代解读、屈原人物形象塑造以及中国古代伦理思想阐释等方面展开,为当代湖湘文化典籍的英译传播提供新思路。[关键词]湖湘文化典籍;《楚辞》;新媒介;英译传播湖湘文化典籍承载着湖湘文化

    传播与版权 2023年1期2023-05-30

  • ◆文史
    前书店里的部分《楚辞》可以发现,“曼”“漫”两个字都出现过。而在近年的报刊中,用“漫”更多一些。为此,浙江大学楚辞学研究中心副主任、中国屈原学会副会长,译注了中华书局版《楚辞》的林家骊教授表示,不管是用“曼”还是用“漫”,都是可以的。“古汉语中,字通用的现象很普遍,不需要纠结,‘曼’和‘漫’都可以用。”细细分析,“曼”是本字,“漫”是俗借字。“曼”“漫”两个字是可以通用的。最早的《楚辞》抄本作“曼”,唐《文选集注》本、《文选》尤袤刻本作“曼”,《文选》陈八

    中学时代 2023年2期2023-04-15

  • 遗物
    李建秀直到楚辞被装进那个四四方方的小盒子里,摆在供桌中间,遗像也被白花围了起来,十三姨仍然觉得,一切都像是在做梦。大年三十早上,人们在草河村的地头上发现了楚辞的车。麦地里的一口井边,一件羽绒服叠得板板正正的,上面用手机压着一摞遗书。十三姨从城里赶回来时,麦地里已经围满了人,警车和救护车闪着红灯,看上去就像两只泣血的眼睛。十三姨觉得两条腿很沉,像是被什么东西捆绑住了,迈不动,但脚下却又很轻,仿佛踩在棉花上,身体摇摇晃晃的。她瘫坐在楚辞身边,喉咙发干,眼睛酸胀

    当代小说 2023年2期2023-03-28

  • 中国典籍中的植物术语英译策略研究
    略。研究主要以《楚辞》为研究重点对象,从该书中选取范例阐述英译策略。《楚辞》是一种由屈原采用楚国方言创作的新的诗歌体裁,作为最早的浪漫主义诗歌总集及浪漫主义文学源头作品,大量引用楚地的风土物产和方言词汇,植物术语即是其中值得研究的一大重点,极具时代特色和风土特色。【关键词】 《楚辞》;英译;翻译策略;植物术语【中图分类号】H315           【文献标识码】A           【文章编号】2096-8264(2022)23-0123-03【DO

    今古文创 2022年23期2022-06-22

  • 《离骚》互文性初探
    摘  要:楚辞作为浪漫主义的源头,其内容与形式都具有创新性,但楚辞并非完全是文人独创的作品,还存在着对其他文本的吸收、转化。《离骚》作为楚辞的代表性作品,体现着互文性思维在中国古老作品中的存在。从内容上看,《离骚》对《山海经》《尔雅》等作品的借鉴既展现了作者的巫神想象,也印证了巫神文化在早期社会的存在和影响;对《诗经》《论语》的指涉则体现了作者尚古崇德的高贵品质,而这种指涉也进一步使得“过去史”的故事成为典故。从表现方式上来看,作者大量运用“比兴”手法抒发

    美与时代·下 2022年2期2022-03-30

  • 一部科学、全面、精审的杰作
    胡海英一、中国的楚辞,世界的楚辞楚辞”既可以指一种文学体裁—发源于古代中国南方,往往以句中带“兮”字为标志之一,感情回环跌宕,一唱三叹的楚辞体诗歌;也可以指一部蜚声世界的文学总集—在《四库全书》之中被列为集部之首的骚体诗集经典。《楚辞》与《诗经》双峰并峙,分别成为中国浪漫主义文学与现实主义文学的两大源头,也是最早的两座文学高峰。以《楚辞》为核心的楚辞文学,因其巨大的艺术成就与文化意義,不仅是中国的楚辞,也是“人类的楚辞”,正如苏联汉学家费德林(1912-

    青年文学家 2022年5期2022-03-25

  • 论段玉裁《说文解字注》所引《楚辞》的特点
    行文注释时征引《楚辞》高达226次,囊括《楚辞》篇目17篇,可谓内容丰富,涉及甚广。《说文解字注》中的引《楚辞》内容,不仅是段氏训释《说文》的具体例证,也是段氏治《楚辞》的细节体现。本文对《说文解字注》中所引《楚辞》内容进行逐条整理,统计分析,并对其引用情况梳理总结,可供我们加强对许书的理解,另一方面也能借助段氏《说文解字注》训释字义的平台,同时结合《楚辞》各注本,夯实对《楚辞》文本的基础把握,对《楚辞》文本内容进行深层次的剖析,加强对《楚辞》意蕴的理解。

    今古文创 2022年8期2022-02-26

  • 《文心雕龙》的“楚辞经典化”意义探论
    赵红梅一、楚辞经典化历程中的“《文心雕龙》楚辞学”——从《辨骚》附入楚辞集谈起时至今日,楚辞作为文学经典的地位当无疑义,一部作品的经典化,是其存在价值的极大体现,并对所属领域的后续发展产生巨大影响。回顾楚辞的传播接受史,汉代楚辞学、宋代楚辞学向来被视作楚辞研究的两座高峰,两汉为楚辞学的初兴阶段,宋代则达于兴盛①易重廉《中国楚辞学史》将楚辞学历史进程界定为:初兴(两汉)—发展(魏晋南北朝)—中落(隋唐五代)—兴盛(宋代)—继兴(辽金元明)—大盛(清)。易重廉

    首都师范大学学报(社会科学版) 2022年4期2022-01-01

  • 《庄子·渔父》中“法天贵真”说刍议
    父 法天贵真 《楚辞》〔中图分类号〕I206;B223〔文献标识码〕A〔文章编号〕0447-662X(2021)07-0025-05直至今日,还有一些学者用“法天贵真”一词来概括庄子思想乃至道家思想,这是对庄子思想的误解。“法天贵真”出自《庄子·渔父》。《庄子·渔父》篇的作者是谁?在中国古代主要有两种看法:其一,《渔父》为庄子自作说,此说首创于司马迁。《史记·老子韩非列传》曰:“(庄子)其学无所不窥,然其要本归于老子之言。故其著书十余万言,大抵率寓言也。作

    人文杂志 2021年7期2021-11-08

  • 楚辞》之发问文体
    摘 要: 《楚辞》与《诗经》是中国古代文学的两大源泉。自汉武帝立五经博士以来,《诗经》在官方就有齐、鲁、韩三家,更被今文经学家列于五经之首。《楚辞》虽为“雅颂之博徒”,然而丝毫没有影响其在文学史上所应有的地位。《汉书·艺文志》就已把“屈原赋之属”置于“诗赋略”之首。《隋书·经籍志》的集部始以《楚辞》为首,从此自成一类。本文就试图将其中《天问》《卜居》《渔父》典型的发问文体与春秋战国时的相关问语联系起来,揭示此种文体产生的社会性,并从纵向上考察其对后世文学的

    名作欣赏·学术版 2021年10期2021-10-29

  • 模因论视角下《楚辞》英译研究
    启发,旨在探究《楚辞》英译本中使用的翻译策略,推动中国传统文化对外传播,提高文化自信。【关键词】模因论;《楚辞》;英译策略;对外传播一、 引言近年来,在“走出去”的战略背景下,中国在政治、经济、文化等方面逐渐走上国际舞台,向世界展示了中国力量和中国特色。中华文化历史悠久,源远流长,保留了大量文学经典。促进文化典籍对外传播有助于世界各国人民深入了解古代中国,展示中国智慧,更重要的是从根本上增强文化自信,提高综合国力。《楚辞》是中国第一部浪漫主义诗歌总集,开创

    校园英语·月末 2021年7期2021-09-14

  • 日本《楚辞》研究的现状、启示和借鉴
    【摘要】日本是《楚辞》海外研究中最为重要的中坚力量之一,中日《楚辞》研究相辅相成、相互促进,探讨日本《楚辞》研究的现状和发展对国内学界之研究大有镜鉴价值。日本现当代《楚辞》研究呈现出:首创索引类工具书;忠实于文本,注重注释、补充;注重新视角、新方法的采用;重视考古文献和实证调研等四大特征。日本楚辞学研究已然成为海外楚辞学研究的一个重要支撑,为楚辞学发展提供不竭的动力,同时为以《楚辞》媒介的中国传统文化在海外的传播以及影响力的扩大提供思考和助益。【关键词】《

    今古文创 2021年27期2021-09-10

  • 国学经典作品与新媒体技术结合的发展与应用
    典;新媒体技术;楚辞;《九歌图》“书必有画”,书籍中的绘画艺术自古就有,起初也叫插图,它是用来提炼和再现生活艺术,并解释艺术的一种行为和方法。现代新媒体技术就是通过图画的形式,使传统国学经典中的意象可视化,例如将一些具有文字艺术的句子转化为可视化的视觉形象。以《九歌》为题材的新媒体图画设计,正是《九歌》艺术的一种现代化表现手法。在《九歌》图画的设计中,《九歌》文学作品含有丰富的文化内涵和研究价值。《九歌》本身的内涵通过图案组合为成千上万种不同的艺术形象。不

    收藏与投资 2021年7期2021-08-11

  • 论《诗经》《楚辞》中的生态意识
    ——《诗经》和《楚辞》入手,分析其中所体现的华夏先民们朴素的生态意识,展示其生生不息、历久弥新的美好品质,并希望能对当下社会的生态文明建设贡献传统文化的经验智慧。关键词:《诗经》;《楚辞》;生态意识;人与自然中图分类号:I207.22 文献标识码:A 文章编号:1004-9436(2021)08-00-02“生态文学是人类自觉协调与生存环境关系的文化范式。”[1]作为先秦诗歌的代表之作,《诗经》《楚辞》分别从现实主义和浪漫主义出发,揭示了先秦人民的生产生活

    艺术科技 2021年8期2021-08-09

  • 略论晚清湘军幕府文士对屈原与楚辞的接受
    貌,但他们承袭了楚辞“士不遇”主题,又热衷于运用楚辞意象、骚体句式,从而使湘军幕府文学具有浓郁的楚骚风韵。由此,晚清湘军幕府文学成为楚辞接受史上具有鲜明个性的案例。[关键词] 晚清;湘军幕府文学;楚辞;屈原[中图分类号]  I206.2   [文献标识码] A   [文章编号] 1008—1763(2021)03—0080—08Abstract:The Mufu literature of Hunan army in the late Qing Dynas

    湖南大学学报(社会科学版) 2021年3期2021-07-01

  • 文化适应论视角下《楚辞》文化意象的英译
    理论视角,分析《楚辞》中自然与人物文化意象的英译策略,阐述其体现的文化适应倾向。许译《楚辞·离骚》中文化意象的英译策略,体现了文化适应中的同化与整合倾向,二者分别对译文和目的语读者产生了不同影响,给新时代的典籍英译研究带来了更多启示。关键词: 文化适应   《楚辞》   文化意象   英译策略一、引言《楚辞》是我国文学史上浪漫主义诗歌的代表,也是中国传统古典文化的重要组成部分。《楚辞》的语言有十分鲜明的地方特点,描绘了楚地大量的人文与自然景观,承载着丰富的

    文教资料 2021年2期2021-05-06

  • “深度翻译”观下湖湘典籍《楚辞》英译传播研究
    解湖湘文化典籍《楚辞》翻译现状基础上,阐释了“深度翻译”理论,并探讨其应用于《楚辞》英译的可行性。然后,以霍译本为案例,对《楚辞》中“深度翻译”策略进行了阐述,包括序言法、拼写注手法、脚尾加注、插图法等。认为它提高了翻译质量,为“一带一路”视域下湖湘典籍“走出去”提供了有价值的参考。【关键词】《楚辞》;深度翻译;英译;策略【中图分类号】H159            【文献标识码】A          【文章标号】2096-8264(2021)09-012

    今古文创 2021年9期2021-05-05

  • 《九歌》的音乐学研究述评
    其歌词流传为后世楚辞体诗歌,对后世文学发展有重要影响。学术界对《九歌》的研究主要集中在戏剧、诗歌、语音学、辞体及绘画等领域。近年来音乐学界对《九歌》的研究逐渐受到关注。本文旨在梳理音乐学界对《九歌》研究的现状,包括对《九歌》名称的探讨、《九歌》与夏代韶乐的关系、《九歌》的音乐语言、乐器规模及其与后世音乐发展的联系,及“东皇太一”乐章体现的音乐美学思想等方面,以期对《九歌》中的音乐内容进一步归纳总结。关键词:《九歌》  楚辞  音乐性  祭祀乐舞  民间祭祀

    艺术评鉴 2021年4期2021-04-02

  • 论《楚辞》中的饮食成就及文化内涵
    若华摘  要:《楚辞》中对楚地的饮食描写,既展现出楚菜的特点,又蕴含着丰富的文化内涵。本文从《楚辞》文本出发,分析楚地的饮食特点,探究楚地的饮食成就及文化内涵。关键词:《楚辞》;饮食成就;饮食文化[中图分类号]:I206  [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2020)-33-0-02《楚辞》是我国历史上第一部浪漫主义诗歌总集。全书以屈原作品为主,运用楚地的语言,描绘了楚地的风土人情,具有独特的地域文化色彩,如宋人黄伯思所说,其皆“书楚语,

    青年文学家 2020年33期2020-12-25

  • 唐代书写屈原诗歌中的楚辞引用
    学的认可,彰显出楚辞高度的文学价值与巨大的艺术魅力。关键词:楚辞;唐诗;屈原书写;引用中图分类号:H05          文献标识码:A               文章编号:1003-1332(2020)06-0060-05唐代是我国古代历史上最为繁华兴盛的朝代之一,也是诗歌发展史上的黄金时期,涌现了大批优秀的诗人诗作。1999年中华书局编辑部点校增订本《全唐诗》(含陈尚君《全唐诗补编》)共收录五万三千余首唐诗,涵盖三千余位诗人,是先秦两汉魏晋南北朝一

    三峡论坛 2020年6期2020-12-15

  • 浅谈楚文化与当代楚舞创作研究
    蹈的发展历程。《楚辞》作为我国的文学巨著对舞蹈美学的发展也有着深厚的影响力。本文以《楚辞》作为线索探寻楚舞的形态及艺术特征,通过对楚舞的继承和发展思考建立于舞蹈美学基础之上的楚舞创作。【关键词】《楚辞》;楚舞;舞蹈美学;楚舞创作中图分类号:J722  文献标志码:A              文章编号:1007-0125(2020)34-0104-04在一场突如其来的新型冠状肺炎的疫情下,历史悠久的文化名城武汉成为了人们最为关注的地方。这里的文明是华夏文明

    戏剧之家 2020年34期2020-11-30

  • 楚辞》对日本文学的早期影响浅谈
    密的文化交流。《楚辞》作为被传入到日本的中国典籍之一,受到日本学者的重视。本文参照比较文学影响研究的方法考察《楚辞》东渐日本后对日本文学产生的早期影响,大致可推断出《楚辞》东渐日本始于奈良时期。在此之后,日本学者对《楚辞》进行模仿、引用、注释等,足以窥见《楚辞》对日本文学的早期影响之深刻。【关键词】楚辞;中国典籍;日本文学中图分类号:I206   文献标志码:A              文章编号:1007-0125(2020)28-0209-02中国文学

    戏剧之家 2020年28期2020-11-06

  • 以《诗经》和楚辞为例浅谈先秦诗歌发展特点
    文仅以《诗经》与楚辞为例,浅谈先秦时代诗歌的特点与变化,进一步加深我们对先秦诗歌的认识与了解。关键词:《诗经》;楚辞;发展特点;后世影响一、创作的讽谏目的先秦诗歌因其作者身份的特殊性,其创作的表达目的十分鲜明。《诗经》的成书过程在先秦古籍中并没有明确的记载,现今学界主要有“采诗说”、“献诗说”和“删诗说”等具有一定历史依据和影响的说法。《汉书?艺文志》中记载“采诗”道:“古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考证也。”《诗经》中的一些作品又为“献诗说”提

    科学与财富 2020年8期2020-10-21

  • 目录学在楚辞研究中的作用
    中的诸多问题。在楚辞研究中,目录学对我们梳理楚辞的学术源流和楚辞研究的辨伪考证有着重要作用,利用目录学可以明了学术动态,洞悉研究现状,帮助學者们有效地运用已有成果,来推动研究的进一步发展。关键字:目录学;楚辞;作用中图分类号:I0-05 文献标识码:A 文章编号:1003-1332(2020)02-0098-04目录学是一门研究目录形成和发展的一般规律的学科,它是前人在实践中研究如何解决不断增长的文献与人们对它特定需要之间的矛盾而产生的,是一门理论性与实践

    三峡论坛 2020年2期2020-10-20

  • 关于海外《楚辞》译介与传播的思考
    源头《诗经》和《楚辞》,这两部诗歌总集分别体现了北方文学的现实主义风格和南方文学的浪漫主义特色,在中国文学史上的地位同等重要,自古至今中国学者对二者的研究都不曾中断。在当今全球化的时代背景下,着眼于海外其他国家对二者的研究成果不难发现,《楚辞》的国际关注度低于《诗经》,且在海外传播中相对处于弱势,其缘由值得深思。文章旨在探索《楚辞》在海外的译介与传播情况,故本文中《楚辞》指的是极具楚地风情和神话色彩的楚辞体诗歌总集这一概念,是以屈原的作品为主,此外还有宋玉

    大众文艺 2020年8期2020-07-12

  • 楚辞》中“饮食”类动词语义场分布浅析
    路。本文拟选取《楚辞》中“饮食”类动词作为研究对象,可通过对语料中“饮食”类动词的筛查,简略看出《楚辞》中该类词的分布情况。研究对象:本文研究对象为“饮食”类动词,《现代汉语词典》中对饮食的解释为:“指吃东西和喝东西。”《现代汉语词典》中对“吃”、“喝”的解释分别为:“把食物等放到嘴里经过咀嚼咽下去”,“把液体或流食咽下去”。结合《现代汉语词典》的解释,所以本文把语义场定义为六个标准:行为物体:[+固体/液体/流食]行为动作:[±放置][±咀嚼]行为动作器

    长江丛刊 2019年27期2019-11-14

  • 日本汉学界楚辞研究述评
    郑新超一.引言《楚辞》是战国时代末期伟大诗人屈原首创的一种诗体,素有中国第一部浪漫主义诗歌总集之美誉。关于楚辞这一独特的诗体,黄伯思曾经指出“皆书楚语,作楚声,纪楚地,名楚物”。[1]当前国内外楚辞研究成果斐然,领域不断拓宽。国外对楚辞研究成果较为丰富的国家首推日本,日本汉学界在楚辞研究方面出现较多有代表性的学者及其代表论著。可以肯定的是楚辞研究属于一个庞大的系统工程,需要研究者精通相关学科的综合知识。本文着眼于楚辞传入日本的背景,历史发展的轨迹,深入考察

    文学教育 2018年30期2018-11-28

  • 从史志目录看学术变迁 ——以楚辞类文献为例
    启发意义。本文以楚辞类文献为切入点,梳理历代史志目录对该类文献的著录情况,通过横向与纵向的对比剖析,勾勒出楚辞学的学术变迁。一、史志目录的含义关于史志目录的定义,学界尚无定论。笔者查阅目录学的相关专著与学术论文,发现对其定义是仁者见仁、智者见智。主要有以下代表性观点:其一,史志目录只指正史中的“艺文志”或“经籍志”。如徐召勋在专著《学点目录学》中将《汉书·艺文志》《隋书·经籍志》《唐书·经籍志》《新唐书·艺文志》《宋史·艺文志》《明史·艺文志》《清史稿·艺

    重庆第二师范学院学报 2018年5期2018-03-29

  • 中国早期文学生成与传播研究范式的构建——评《楚辞的艺术形态及其传播研究》
    式的构建——评《楚辞的艺术形态及其传播研究》肖娇娇(四川师范大学文学院,四川成都 610068)《楚辞的艺术形态及其传播研究》是楚辞学研究专家熊良智先生的大作。该书运用接受美学和传播学理论研究中国早期古典作品,构建了早期文学生成与传播研究的范例。在楚辞的形成中,回答了楚辞的传播方式、传播范围和传播动机等,不仅涉及文体、文本的形成及变化,而且揭示了早期作品从口头到书面,从单篇到结集,由不稳定到逐步稳定的传播特点。从传播的效果来看,作品本身的概念内涵、外延都在

    重庆三峡学院学报 2018年6期2018-03-28

  • 杜甫诗歌引用《楚辞》研究
    究杜甫诗歌引用《楚辞》研究⊙韩乙堂[湖南大学, 长沙 410012]杜甫在唐诗发展史上是一个里程碑式的人物,在整个中国古代文学史上也是一座丰碑,他的诗歌众体兼备而又自铸伟辞,被视为“集大成者”。杜甫能取得如此成就,与其“转益多师”的虚心学习态度和“读书破万卷”的刻苦钻研精神是密不可分的。在杜甫众多的学习对象中,作为中国古代浪漫主义诗歌源头,与《诗经》并举的《楚辞》是占有重要地位的。杜诗 《楚辞》 引用杜甫曾经说:“窃攀屈宋宜方驾。”他是把《楚辞》的代表作家

    名作欣赏 2017年33期2017-11-29

  • 爱过的人会殊途同归
    妈抱着3个月大的楚辞来医院探望的时候。小孩子慢慢长大的脸白白嫩嫩,那眉眼怎么看怎么好看。施妈妈计从心起,笑眯眯地说:“老楚啊,你俩是拜把子兄弟,咱们要不再来个亲上加亲?”楚爸没多想就说了句好,这事就这么拍板定下了。从施晶慢慢开始懂事起,施妈妈就教导她:你要把楚辞看好呀,不然过了这村没这店,你就只能嫁个丑八怪。施晶似懂非懂地点头。在楚辞还认不全26个英文字母的时候,3岁的施晶已经能够倒背如流,顺带毫不费力地学会了几十首唐诗。她摇晃着脑袋背给大家听,楚辞笑眯眯

    故事林 2016年12期2016-06-08

  • 唐代《楚辞》接受新见
    6000)唐代《楚辞》接受新见张宏锋(辽宁师范大学文学院,辽宁大连 116000)学界多认为唐代是楚辞学的中落期,然从接受学的角度出发,看似楚辞学平庸的唐代其实并不平庸。其主要成就在于唐人对《楚辞》思想内容与艺术手法的接受以及创造了大量的拟骚类作品,而非《楚辞》的研究专著。出现这一现象的原因有二:一是唐代重创作,轻学术研究的文化氛围;二是《楚辞》因《文选》及其《注》取得了良好的传播效果,无需《楚辞》注本的出现。明确这一问题,对客观评价唐代楚辞学的成就有着重

    韩山师范学院学报 2016年5期2016-03-15

  • On the Life and Political Ideals of the Poet Qu Yuan
    蒋骥:《山带阁注楚辞》,北京:中华书局,1958年。〔2〕王夫之:《楚辞通释》,北京:中华书局,1959年。〔3〕洪兴祖:《楚辞补注》,北京:中华书局,1983年。〔4〕金开诚:《屈原辞研究》,南京:江苏古籍出版社,1992年。〔5〕朱熹:《楚辞集注》,上海:上海教育出版社,合肥:安徽教育出版社,2001年。

    学术界 2015年4期2015-02-25

  • 浅析《楚辞》与《汉书·艺文志》“屈原赋之属”
    0024)浅析《楚辞》与《汉书·艺文志》“屈原赋之属”温晓玲(河北师范大学 河北石家庄 050024)作为中国第一部个人诗歌总集的《楚辞》,一方面向我们展示了伟大诗人屈原的慊谦爱国之心;另一方面充斥着大量神话影子和神游景象也揭开了早期先民图腾崇拜的影子。作为我国现存最早的目录学文献,汉志提供了先秦两汉时期中国图书的成熟情况,但在收书如此浩瀚的巨著中,独诗赋略较其余几略显得暗淡无光,其中的“诗赋略”在没有小序又夹杂种种疑问,而后世所说《楚辞》的踪影也无迹可寻

    佳木斯职业学院学报 2014年1期2014-04-17

  • 论汪瑗的楚辞学研究
    434023)楚辞学是一门古老的显学,历代研究蔚为大观,成果丰硕[1]。楚辞学在明代的兴盛与明代学术文化思想有着千丝万缕的联系,并形成特色。明代楚辞辑注本以及有关著作约有十几种存世,汪瑗的《楚辞集解》是其中成就较大的之一,代表了明代诸家楚辞注本的特点。前辈学者金开诚、黄灵庚、毛庆、熊良智等诸位先生对汪瑗的楚辞学研究从不同角度进行了研究。本文谨寻前辈学者项背,重识汪瑗楚辞学文献,从他的楚辞学研究方法、学术史观念以及学术著述语言特色等方面进行论述。一、汪瑗及

    长江大学学报(社会科学版) 2014年3期2014-03-25

  • 唐五代佛典音义引《楚辞章句》校勘举例
    五代佛典音义引《楚辞章句》校勘举例黄仁瑄(华中科技大学 中国语言研究所 国学院汉语史研究中心,湖北 武汉 430074)服务音义的需要,唐五代佛典音义征引《楚辞章句》凡655例,其征引形式有三:(1)单引正文;(2)单引注文;(3)正文+注文。其征引目的是释义和辨字,而以释义为主。比较今本,其中存在讹、脱、倒等种种文字问题。梳理这些材料对五家音义引书研究和《楚辞章句》研究有积极的意义。玄应音义 慧苑音义 慧琳音义 可洪音义 希麟音义 《楚辞章句》服务于注音

    长江学术 2014年3期2014-03-20

  • 应加强关于中国文学评点的研究* ——以明代《楚辞》评点的研究现状为例谈起
    * ——以明代《楚辞》评点的研究现状为例谈起罗剑波(复旦大学《复旦学报》编辑部,上海 200433)文学评点是最具民族特色的一种文学批评样式,目前学术界对它的关注仍多有缺欠。以明代《楚辞》评点的研究为例来看,相关书目著作的介绍中涉及较少,这些书目著作的主要价值停留在了为我们提供相关核查线索和参考信息方面;而《楚辞》评点在当代《楚辞》学科建设中的缺位,则直接导致了它游离于学者视域之外的结果。《楚辞》评点研究的这种滞后局面,亟待引起学术界的关注和重视。文学评点

    湖南大学学报(社会科学版) 2011年2期2011-04-08

  • 楚辞知识库构建与网站实现研究
    a.图书馆,b.楚辞研究中心,江苏 南通 226019)1 研究背景1.1 楚辞文献研究特点及楚辞文献知识库构建的意义中国文化源远流长,先秦时代确立的文化品格对后世有着极其广泛而又深远的影响。对屈原及楚辞的研究,自汉以来绵延不衰,薪火相传。历史证明,不仅在古代文学领域,楚辞研究的价值历久弥新,即便在网络技术飞速发展的今天,楚辞依然是魅力无穷、炫目斑斓的人文渊薮。目前,楚辞文献研究的特点是:①内容丰富,包括楚辞的校勘、目录、版本、注释、今译、考据、辑轶、辨伪

    图书馆理论与实践 2010年10期2010-04-18

  • 朝华已披 夕秀方振
    提要本文通过对“楚辞学的形成因由”的探析来揭示楚辞学必然发生,进而通过对“楚辞学的发展态势”的预测来把握楚辞学未来走向。本文认为,楚辞研究之所以成为一门独立的学科——楚辞学,主要是政治上两种理念的较量、文学上两种力量的碰撞、学术上两种类型的交叉、阐释上两种视域的叠合、民俗上两种内涵的渗透等因素共同作用所致;而楚辞学的未来走向,主要是围绕传统文献、出土文献、海外文献、学术史深化、信息化工程等方面来研究。楚辞的出现,是中国文化史上的特殊现象。两千年来,关于屈原

    文学评论 2009年5期2009-01-08

  • 诗与歌
    植根于“巫风”的楚辞在形态上就带“兮”。兮,古读如“呵”,所以,楚辞尚未脱掉“歌”的尾巴。一个“兮”字并无意义,可也带来了一唱三叹、摇曳生姿的美。试读读《九歌》中“帝子降兮北渚”这句楚辞吧,一番涵咏,可见其神韵。后来的“歌”是“诗”的音乐化,所谓“歌咏言”。这是“歌”走近“诗”,也是“诗”回眸“歌”,兼容并蓄,于是,它把两者的长处都发挥了。是不是呢?

    读书 1996年5期1996-07-15